"they must have" - Translation from English to Arabic

    • لابد أنهم
        
    • لا بد أنهم
        
    • لابد انهم
        
    • هم لا بدَّ وأنْ
        
    • لا بد انهم
        
    • لابدّ أنّهم
        
    • لا بد من أنهم
        
    • ينبغي أن تتمتع
        
    • لا بد وأنهم
        
    • من المؤكد أنهم
        
    • لا بد أنهما
        
    • لا بدّ أنّهم
        
    • لابد أن لديهم
        
    • ويجب أن تكون لديهم
        
    • لابد من أنهم
        
    Well, then They must have cleared this place out. Open Subtitles إذاً لابد أنهم قد نظفوا هذا المكان تماماً
    He said that They must have come aboard when the flock or swarm thing passed over us. Open Subtitles لقد قال لابد أنهم أتوا على المتن عندما مرّ هذا القطيع أو السرب من فوقنا
    They must have put it in my mailbox by mistake. Open Subtitles لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ
    They must have put it in my mailbox by mistake. Open Subtitles لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ
    They must have doubled the price when I didn't pay it. Open Subtitles لابد انهم ضاعفو المبلغ عندما لم اقم بالدفع
    They must have set up a base of operations. Open Subtitles هم لا بدَّ وأنْ بَدأوا a قاعدة العملياتِ.
    Well, it's a sealed unit, but They must have installed it somehow. Open Subtitles حسناً، إنها وحدة مُغلقة، لكن لابد أنهم قاموا بتركيبها بشكل ما
    They must have moved everything out of the unit last night. Open Subtitles لابد أنهم نقلوا كل شيء من وحدة الخزن الليلة الماضية
    They... They must have found one exactly like it. Open Subtitles انهم .. لابد أنهم أحضروا واحداً مثله تماماً
    Maybe that they had suspicions, had him under surveillance, but they knew, and They must have known for a while. Open Subtitles ربما لأنه ساورتهم شكوك, و وضعوه تحت المراقبة, لكنهم قد علموا, و لابد أنهم كانوا يعرفون منذ مدة,
    All right, they-- They must have just left together in the middle of the night. Open Subtitles حسناً؟ لابد أنهم.. أظن أنهم غادروا في وسط الليلة.
    They must have switched the dates for the pickup. Open Subtitles لا بد أنهم قاموا بتبديل موعد نقل الأموال
    They must have made quick work of that cow. Open Subtitles لا بد أنهم أنهوا مهمة تلك البقرة بسرعة.
    They've taken her, They must have. Why else abandon the city, why raid the camp? Open Subtitles لقد أخذوها، لا بد أنهم أخذوها لم غير هذا تخلوا عن المدينة؟
    They must have re-coded one to act as a decoy, Open Subtitles لابد انهم اعادوا تشفير واحداً منهم ليعمل كفخ
    Like I said before, They must have opened up the canister. Open Subtitles مثل أنا قُلتُ قبل ذلك، هم لا بدَّ وأنْ فَتحوا العلبةَ.
    They must have cloned him or engineered him somehow. Open Subtitles لا بد انهم استنسخوة او هندسوة بطريقة معينة
    But now that the pathogen has hit our ships, They must have decided to implement Plan B. Open Subtitles لكن بما أنّ الواصم ضرب سفننا الآن لابدّ أنّهم قرروا وضع الخطة البديلة حيّز التنفيذ
    They must have called in every company in the city. Open Subtitles لا بد من أنهم قد اتصلوا بكل شركة في المدينة
    In order to be able to effectively carry out such investigations, They must have the powers to compel and question witnesses, access relevant documentary evidence and access places of detention. UN ولكي تتمكن هذه المؤسسات من إجراء مثل هذه التحقيقات بفعالية، ينبغي أن تتمتع بصلاحية استدعاء ومساءلة الشهود، والوصول إلى القرائن الوثائقية ذات الصلة، وإلى أماكن الاحتجاز.
    They must have skinned a couple of hungry rats. Open Subtitles لا بد وأنهم سلخوا فراء بعض الفئران الجائعة
    They must have heard the shot. Get him in the car. Open Subtitles من المؤكد أنهم سمعوا إطلاق النار أدخليه إلى السيارة
    Their work was compared by more than one delegation to the labours of Hercules, but at times They must have felt more akin to Sisyphus. UN لقد شبه أكثر من وفد عملهما بعمل هرقل، ولكن لا بد أنهما شعرا أحيانا أنهما أقرب إلى سيسيفوس.
    They must have offered Senator Spitz the moon to betray us. Open Subtitles لا بدّ أنّهم عرضوا القمر على السيناتور سبيتز ليقوم بخيانتنا
    - They must have a reverse procedure. - You still don't get it. Open Subtitles لابد أن لديهم وسيلة لعكس الوضع أنت لم تفهم الأمر بعد
    They must have the tools to do the job, and clear and effective command. UN ويجب أن تكون لديهم اﻷدوات اللازمة للقيام بالعمل المطلوب، وأن تكون لهم قيادة واضحة وكفؤة.
    They must have been looking for something. Open Subtitles ايا كانوا، لابد من أنهم كانوا يبحثون عن شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more