I'm frightened. After they sing, they're gonna take hostages. | Open Subtitles | أنا خائف، أنهم بعد أن يغنون سيأخذون رهائن |
It's, like, when a recording artist alters the pitch of their voice when they sing off-key. | Open Subtitles | أنها .. مثل عندما يقوم فنان التسجيل بتبديل درجة صوته عندما يغنون خارج النغمة |
But they also give and create and they sing and dance and love. | Open Subtitles | لكن إنهم أيضًا يعطون و يخلقون و يغنون و يرقصون و يحبون |
In a magical garden, they sing how they follow the stream to its source gliding over the water. | Open Subtitles | في حديقة سحرية، يَغنّونَ كيف يتبعون تيار الجدول إلى المنبع يتزحلقون على الماءِ. |
they sing it to call the spirits to possess someone. | Open Subtitles | انهم يغنونها للارواح التي تسيطر على شخص ما |
At night, the locals celebrate the end of each day with a feast of the sea's bounty, and they sing folk songs under a sky where I swear you can see a billion stars. | Open Subtitles | وفي الليل يحتفل السكان بعيد انتهاء اليوم مع محصول البحر ويغنون الاغاني الشعبية |
They don't sing very well, but they sing. | Open Subtitles | لا يغنّون بشكل جيّد لكنهم سيغنّون |
they sing in my part of the forest. No hawks. | Open Subtitles | إنها تغني فى منطقتي لأنها بدون صقور |
Seriously, they sing in the ocean, and never spit out water. | Open Subtitles | جديا , هم يغنون في المحيط ولم يبصقو الماء للخارج أبدا. |
It's kind of weird because it's the only country in South America where they sing in Portuguese. | Open Subtitles | نوع ما غريب لإنها الدولة الوحيدة فى قارة أمريكا الجنوبية الذين يغنون بالبرتغالية |
Do you have any idea how stupid people look when they sing karaoke? | Open Subtitles | أتعرفين ما هو مدى غباء مظهر الناس و هم يغنون الكاريوكي؟ |
they sing less in praise of me than they do in outrage at the mendacity of the French, Doctor. Come now. | Open Subtitles | إنهم يغنون ويبالغون في المديح، نحن في وقت الكذب يغلب الغضب، والفرنسيين يمارسون ذلك |
they sing the Marseillaise all through the town. | Open Subtitles | يغنون النشيد القومى الفرنسي . فى المدينة كلها |
Since they can't go home, they sing of home as the place where all the suffering is. | Open Subtitles | لأنهم لا يستطيعون الذهاب لمنزلهم فهم يغنون عن المنزل بوصفه المكان الذي فيه توجد كل المعاناة |
they sing, I read their futures, their auras. | Open Subtitles | إنهم يغنون ، لقد قرأت مستقبلهم قرأت هالاتهم |
In the first bridge where they sing, "They wanna spend that on me," | Open Subtitles | في المقطوعة الأولى حين يغنون "يريدون إنفاق ذلك عليي" |
Listen to the gods, for you they sing. | Open Subtitles | استمع الى الآلهة. انهم يغنون لك. |
And they sing, so they're actually even kind of scarier, if you think about it. | Open Subtitles | وهم يَغنّونَ لذا هم في الحقيقة مرعوبين لو فكّرُت في الموضوع |
I've heard the songs they sing about you. | Open Subtitles | لقد سمعت الأغاني التي يغنونها عنك |
And they sing loudly: | Open Subtitles | ويغنون بصوت عال: |
Besides, I wanna let him know I'm here, just in case he wants to pull me up on the stage when they sing "Jenny." | Open Subtitles | كما أريده أن يعرف بوجودي هنا تحسّباً لرغبته بأن أصعد للمسرح عندما يغنّون "جيني". |
they sing. | Open Subtitles | إنها تغني. |