"they talked" - Translation from English to Arabic

    • تحدثوا
        
    • تكلموا
        
    • تحدّثا
        
    • تحدثا
        
    • كانا يتحدثان
        
    • كانوا يتحدثون
        
    • وتحدثوا
        
    • تكلما
        
    You were heavily sedated when They talked to you, right? Open Subtitles لقد كان جسمك مليئاً بالمهدئات حين تحدثوا معكِ, صحيح؟
    The more They talked about this attack, the more I knew what I was doing was wrong. Open Subtitles كلما تحدثوا حيال هذا الهجوم كلما أيقنت أن ما أفترفته كان خطأ
    He said They talked about it as a joke at first, as a way to "get back" at their parents. Open Subtitles قال انهم تحدثوا عن ذلك على سبيل المزاح في البداية كوسيلة لمعقابة الاباء
    They talked about the costumes... but never talked about the producer. Open Subtitles تكلموا . . على التكلفة لكن لم يتكلموا حول المنتج
    They talked about moving in together before. It's not big news. Open Subtitles تحدّثا عن الانتقال للعيش معاً سابقاً ليست بالنبأ الهامّ
    They talked about all the craziness that goes on in these bachelor and bachelorette parties. Open Subtitles أنهما تحدثا عن كل الجنون أن يذهب في في هذه الأطراف لشهادة البكالوريوس والعازبه.
    Do you know what They talked about the entire time? Open Subtitles هل تعلمين عن ماذا كانا يتحدثان في معظم الوقت؟
    And when They talked about music, their face looked like your face when you told me about whatever the hell it is you do. Open Subtitles وعندما كانوا يتحدثون عن الموسيقى، كانت وجوههم تبدو كوجهك عندما أخبرتني عن أياً كان ذاك الذي تفعله،
    They talked to the guys in Rome about the travertine. Open Subtitles لقد تحدثوا مع الرجال في "روما" بخصوص "الحجر الجيري"
    They talked to everyone who was working that night. Open Subtitles لقد تحدثوا مع جميع من كان يعمل بتلك الليلة.
    This morning They talked about the shootings on the radio. Open Subtitles هذا الصباح تحدثوا عن عمليات إطلاق في الراديو
    But the more They talked, the more dialed-in I got. Open Subtitles لم أقل أنني أجيدها بطلاقة ولكن كلما تحدثوا ازددت معرفًة
    They talked about how hard you try, and that you never give up. Open Subtitles و تحدثوا عن جهدك للمحاولة و أنك لا تستسلم أبداً
    Even then, They talked so much about love and passion, lovers and men. Open Subtitles حيث تحدثوا كثيرا ،عن الحب و الهوى العاشقين و الرجال
    They talked about the psychological benefits of donation and how losing my kidney would affect the quality of my life. Open Subtitles لقد تحدثوا عن المنفعة فى التبرع وأن فقدان كليتى لن يؤثر بشكل كامل على حياتى
    They talked about theirs low income, theirs family troubles.. Open Subtitles ومن ثم تكلموا عن معاملة دنيئة ومتاعب لعائلتي
    We stood in the darkness 20 feet away while They talked and smoked and made dinner. Open Subtitles كنا في الظلام على بعد عشرين قدماً بينما تكلموا ودخنوا وتناولوا العشاء
    They talked real serious for a minute, then she handed him a roll of bills. Open Subtitles تحدّثا للحظة جادّة حقيقيّة، ومِن ثمّ سلمته لفّة من الأوراق النقديّة.
    They talked for hours, and they left together in his car. Open Subtitles تحدّثا لمدّة ساعات، وبعدها غادرا معاً في سيّارته.
    When They talked, she didn't say anything about it. Open Subtitles عندما تحدثا لبعضهما لم تذكر اي شئ بشأن ذلك.
    You don't even know if They talked about having sex. Well, he's taking her to a fancy restaurant. Open Subtitles اذا ما كانا يتحدثان عن الجنس - إنه يأخذها الى مطعم فاخر -
    I don't understand. They talked about you like you were their leader. Open Subtitles لا أفهم، كانوا يتحدثون معك كأنّك قائدهم.
    They talked of the value they placed on participation and self-organization and of their ideas and hopes for the future. UN وتحدثوا عن القيمة التي يعلقونها على المشاركة والتنظيم الذاتي، وعلى أفكارهم وآمالهم للمستقبل.
    He admitted that They talked, he says them to me what finished in good. Open Subtitles لقد أقر بأنهما قد تكلما مع بعضهما لقد بأنها لم تجر على خير ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more