| Nice to know that some things never change. | Open Subtitles | جميل أن نعرف أن بعض الأشياء لا تتغير أبدا |
| things never end well for stubborn girls. | Open Subtitles | الأشياء لا تنتهي بشكل جيد للفتيات العنيدات |
| things never happen the same way twice, dear one. | Open Subtitles | الأمور لا تحدث بنفس الطريقة مرتين يا عزيزتي |
| You were about knee-high. Some things never change, huh? | Open Subtitles | كنتم على ارتفاع ركبتي بعض الأمور لا تتغير |
| things never got... too serious for us back in high school for a number reasons, but the truth is, things haven't gotten too serious for me with anyone. | Open Subtitles | الأمور لم تصبح جادة جداً بيننا في الثانوية لعدة أسباب |
| The Count's dead! Some things never die. You, for example. | Open Subtitles | ثمّة أشياء لا تموت، أنت كمثال، هذا مُحبط. |
| Swati, you know things never calm down for us. | Open Subtitles | سواتي ، وانت تعرف الأشياء لم يهدأ لنا. |
| Some things never change. Except now you're getting paid. | Open Subtitles | بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً، إلاّ أنّه يُدفع لكم الآن. |
| Lucky for this damsel in a dress, some things never go out of fashion. | Open Subtitles | لحسن حظ هذه الأنسة،، بعض الأشياء لا يمحوها الزّمن |
| "Funny how some things never change. | Open Subtitles | من المضحك أن بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً |
| New office, new car, everything was new but some things never changed. | Open Subtitles | مكتب جديد,سيارة جديدة,كل شي كان جديداً لكن بعض الأشياء لا تتغير ابداً |
| Oh, beauty pageant intrigue. Some things never change. | Open Subtitles | مكائد عروض الجمال بعض الأشياء لا تتغيّر أبداً |
| - The best things never do. - Damn right. | Open Subtitles | أفضل الأشياء لا تتغير اللعنة انت على حق |
| Believe me, such things never end well. | Open Subtitles | صدقوني، مثل هذه الأمور لا تنتهي بشكل جيد. |
| Here. things never seem quite as bleak after a cup of tea. | Open Subtitles | تفضّل، الأمور لا تبدو حالكة بعد فنجان شاي |
| Here. things never seem quite as bleak after a cup of tea. | Open Subtitles | تفضّل، الأمور لا تبدو حالكة بعد فنجان شاي |
| There's no need to find any underlying cause'cause these things never happen twice. | Open Subtitles | ليس علينا إيجاد أيّ سبب دفين، لأنّ تلك الأمور لا تحدث مرّتين |
| I'm normally a solo act but these things never seem to end well. | Open Subtitles | أعمل عادة لوحدي، لكن هذه الأمور لا تنتهي على خير عادة |
| Still, it's reassuring to know that some things never change. | Open Subtitles | مع ذلك ، من المطمئن معرفة أن بعض الأمور لم تتغير |
| Yeah, well, there's a lot of things never been done before. | Open Subtitles | حسناً، هنالك الكثير من الأمور لم تحدث من قبل |
| Of course, those things never bothered you. Men never meant very much in your life. | Open Subtitles | طبعاً، فهذه الأمور لم تكن مصدراً لانزعاجك قط الرجال لم يكن لهم دور كبير في حياتك |
| Nice to see some things never change. | Open Subtitles | سررت بأن أرَ أشياء لا تتغير مطلقاً |
| Besides, those kinds of things never happen to me. | Open Subtitles | بجانب ذلك تلك الأشياء لم تحدث ابدا لى |
| But things never quite work out for you, do they? | Open Subtitles | لكن ، لم تنجح معك الأمور أبدا ، أليس كذلك؟ |
| Look, Dr Jackson. If it had been up to me, things never would have gone this far. | Open Subtitles | دكتور جاكسون , لو كان الأمر عائداً لي إعتقد ان الأمور لن تصل لهذه المرحلة |
| It is comforting to know that some things never change. | Open Subtitles | إنه مريح أن نعرف أن بعض الاشياء لا تتغير أبدا. |