"think i have" - Translation from English to Arabic

    • أعتقد أن لدي
        
    • أظن أن لدي
        
    • أعتقد عِنْدي
        
    • تعتقد لدي
        
    • أظن أن لديّ
        
    • أعتقد أنّ لديّ
        
    • أعتقد أن لدى
        
    • تظن أنني أكن
        
    • تعتقدين أن لدي
        
    • أعتقد أن لديّ
        
    • أعتقد أنني أملك
        
    • أعتقد لدي
        
    • تعتقد ان لدي
        
    • تعتقد بأن لدي
        
    • تعتقدين انني املك
        
    I think I have a couple edible lollipops from a white elephant gift like a year ago. Open Subtitles يعني أنا أعتقد أن لدي بضع مصاصات غذائية من الفيل الأبيض هدية مثل العام الماضي.
    Yeah, I don't think I have time for this. Thanks. Open Subtitles أجل، لا أعتقد أن لدي وقتاً لهذا، شكراً لك
    Don't worry. I think I have something. Give me that bag. Open Subtitles .لا تقلقي، أظن أن لدي شيئاً يُساعدكِ هيا أعطيني الحقيبة
    I don't think I have anything to worry about. Open Subtitles أنا لا أعتقد عِنْدي أيّ شئ للقَلْق حول.
    You think I have time to answer each letter I get from every sad little fat kid that writes me? Open Subtitles هل تعتقد لدي الوقت للرد على كل حرف أحصل من كل المحزن القليل الدهون طفل أن يكتب لي؟
    Don't. I think I have some thinking to do. Open Subtitles لا تفعل ، أظن أن لديّ بعض التفكير لأقوم به
    Like what, because I think I have a brain tumor. Open Subtitles مثل ماذا؟ لأنّي أعتقد أنّ لديّ ورمًا بالمخ
    You really think I have more, don't you? Open Subtitles كنت حقا أعتقد أن لدي أكثر من ذلك، أليس كذلك؟
    You really think I have more, don't you? Open Subtitles كنت حقا أعتقد أن لدي أكثر من ذلك، أليس كذلك؟
    I think I have a new understanding of what it must be like to not be able to control what goes on inside your own head. Open Subtitles أعتقد أن لدي مفهوما جديدا عن عدم قدرتك على السيطرة عما يحدث داخل رأسك
    You don't think I have enough to do around here? Open Subtitles لا أعتقد أن لدي ما يكفي أن تفعل هنا؟
    I do not think I have that possibility, Sir. UN لا أظن أن لدي هذه اﻹمكانية يا سيدي.
    I don't think I have a definitive answer for that, but the more you talk about it out here, the less you're gonna have to work on it in here. Open Subtitles لا أظن أن لدي إجابة محددة ولكن كلما تحدثت عنها تقل مقدار العمل عليها في رأسك
    I don't think I have the authority to make that happen. Open Subtitles أنا لا أعتقد عِنْدي السلطةُ للجَعْل الذي يَحْدثُ.
    You think I have like six kids and all my relatives livin'there, huh? Open Subtitles تعتقد لدي ستة أطفال مثل وجميع أقاربي يفين ' هناك، هاه؟
    Being that he killed my brother, I don't think I have a lot of choice in the matter. Open Subtitles لكونه قتل أخي، لذا لا أظن أن لديّ الكثير من الخيارات في هذه المسألة.
    Hey, guys, I think I have an idea that could help us. Open Subtitles يا رفاق، أعتقد أنّ لديّ فكرة تستطيع مُساعدتنا.
    I think I have every right to have a mother issue or two right now. Open Subtitles أعتقد أن لدى كل حق ليكون لدى مشكله أم أو مشكلتين
    I know you think I have feelings for you,but I don'T. Open Subtitles , أعرف أنك تظن أنني أكن لك مشاعر لكن هذه ليست الحقيقة
    You think I have a secretary that picks up the phone and gets me whatever I want? Open Subtitles هل تعتقدين أن لدي سكرتيرة تجيب على الهاتف وتجلب لي أيّ كان أريده؟
    - All right, put that on hold for a second. I think I have something better. Open Subtitles قم بتأجيل ذلك لثانية أعتقد أن لديّ شيء أفضل
    You know, it's actually a good thing you brought all my stuff from storage,'cause I think I have a tux in there, so thank you. Open Subtitles أتعلمين ، في الواقع كان أمراً جيداً بإحضارك كل مُتعلقاتي من المخزن ، لإني أعتقد أنني أملك بدلة هُناك ، لذا شكراً لكِ
    I think I have some really good glue in my non-mobile craft cart. Open Subtitles أعتقد لدي بعض الغراء جيد حقا في سلتي الحرفية غير المتنقلة.
    You think I have a machine for measuring beehives? Open Subtitles هل تعتقد ان لدي جهاز لقياس خلية النحل ؟
    Do you think I have smugglers in my trunk? Open Subtitles هل تعتقد بأن لدي مهربين في صندوق سيارتي ؟
    What makes you think I have it? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين انني املك ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more