"think so" - Translation from English to Arabic

    • تعتقد ذلك
        
    • أظن ذلك
        
    • أعتقد لذا
        
    • اعتقد ذلك
        
    • أعتقد هذا
        
    • تظن ذلك
        
    • تعتقدين ذلك
        
    • اعتقد هذا
        
    • تعتقد هذا
        
    • أظن هذا
        
    • تظنين ذلك
        
    • أتظن ذلك
        
    • اظن ذلك
        
    • أتعتقد ذلك
        
    • يعتقد ذلك
        
    Well, you'd think so with the amount on these suckers. Open Subtitles حسنا، هل تعتقد ذلك مع المبلغ على هذه المصاصون.
    I don't think so. Paranormal occurrences usually work the opposite way. Open Subtitles لا أظن ذلك الظواهر غير الطبيعية عادة تعمل بطريقة أخرى
    Maybe this time, I'll choose the opposite of what I think, so you'll choose the other one. Open Subtitles ربما هذه المرة، سأختار عكس ما أعتقد لذا سوف تختار الأخرى
    Uh, I don't, I don't think so, somehow. Thank you. Open Subtitles او، لا اعتقد، لا اعتقد ذلك بطريقة ما، شكرلك
    Okay, I don't think so. I think he's a nice guy. Open Subtitles حسناً أنا لا أعتقد هذا أنا أعتقد أنه رجل لطيف
    Okay, you don't think so or your task force buddies don't think so? Open Subtitles حسناً , انت لا تظن ذلك ام اصدقاءك بفريق العمل لا يظنون ذلك ؟
    You would think so, yes. Open Subtitles انتي تعتقدين ذلك, نعم. نعم انت تعتقدين هكذا ولكنها لا تعمل على هذا النحو.
    The meetings are going fine, but we should consider a solution, don't you think so? Open Subtitles اللقاءات تجري على ما يرام ولكن يجب أن نفكر بحل، ألا تعتقد ذلك ؟
    Because you sure didn't think so when you dumped her at my place for the last two weeks. Open Subtitles لإنى متأكدة إنك لم تعتقد ذلك عندما ألقيتها فى شقتى أخر إسبوعين
    I don't think so, this whole kingdom doesn't think so. And for sure our parents didn't think so. Open Subtitles أنا لا أعتقد ذلك والمملكة بأسرها لا تعتقد ذلك وحتماً والدانا لمْ يعتقدا ذلك
    I think so. Are you sure you don't have any questions? Open Subtitles أظن ذلك هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكي أي أسئلة؟
    I don't think so, Mr. Deckard. That's not my kind of place. Open Subtitles لا أظن ذلك , سيد ديكارد , لا أرتاد هذه الأماكن
    I don't think so. She's already talking about dating other guys. Open Subtitles لا أظن ذلك انها تفكر من الأن بمواعدة رجال اخرون
    This has got the colors but, no. I don't think so. Open Subtitles هذه بها الوان مناسبه لكن أنا لا أعتقد لذا.
    I'm sorry, but I-I don't think so. Open Subtitles أَنا آسفُ، لَكنِّي أنا لا أعتقد لذا.
    I don't think so mister, the fat ones getting hairy already. Open Subtitles لا اعتقد ذلك سيدي فالجزء السفلي بات مغطى بالشعر فعلاً
    Oh, yes, I think so. I think it was pretty tight. Open Subtitles اجل ، اعتقد ذلك ، اعتقد انه كان ضيقاً جداً.
    Well, I don't think so. I think you're pretty cool. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعتقد هذا أعتقد أنك جميلة جداً
    You would think so, but D.C. has the highest concentration of exchange students in the nation, which means we're still looking at tens of thousands. Open Subtitles انت تظن ذلك,لكن في العاصمة هناك أعلى تركيز للطلاب الأجانب بالبلاد مما يعني أننا بصدد عشرات الآلاف
    I'm sure you think so. You're asking me to kill my son. Open Subtitles أنا متأكدة من أنكِ تعتقدين ذلك أنت تطلبين مني أن اقتل ابني
    I think so. Can I be honest with you for a second? Open Subtitles انا اعتقد هذا ، هل يمكنني ان أكون صريحة معك لوهلة؟
    You'd think so, but everything's telling me withdrawals. Open Subtitles قد تعتقد هذا لكن كل شيء يخبرني أن هُناك شيء خاطيء
    But of making bogus credit card charges? I don't think so. Open Subtitles ،لكن في حالة شحن بطاقة إئتمان مزيفه لا أظن هذا
    Well, you'd think so. But the clothing wasn't tight on her skin here. Open Subtitles حسنا قد تظنين ذلك لكن الملابس لم تكن ضيقة على بشرتها هنا
    Oh, you think so. Well, nobody sets me up. Open Subtitles أوه، أتظن ذلك حسناً، لا أحد يظن بي
    Maybe Duncan saw a rat and decided to do a little brain surgery on it... but I don't think so. Open Subtitles ربما رأي دنكان فأرا و قرر ان يقوم بعملية جراحية علي مخ الفأر و لكنني لا اظن ذلك
    I imagine that's about the solution of it, don't you think so, Crawley? Open Subtitles أعتقد أن هذا ما حدث أتعتقد ذلك يا "كرولى" ؟
    He answered that he did not think so but was not able to reply definitively. UN وأجاب أنه لا يعتقد ذلك غير انه لم يتمكن من تقديم رد قاطع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more