I know our apartment's small, but I think we can make room. | Open Subtitles | أنا أعلم شقتنا صغيرة، ولكن أعتقد أننا يمكن أن تجعل غرفة. |
Yeah, I think we can leave in about four or six weeks. We signed the papers today. Great. | Open Subtitles | نعم , أعتقد أننا يمكن أن نرحل خلال أربعة أو ستة أسابيع لقد وقعنا العقد اليوم |
I don't think we can ignore that you missed today, for the first time in forever, right after he died. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا نستطيع التغاضي عن كونك فوّت موعداً للمرة الأولى منذ وقت طويل جداً بعد وفاته مباشرة |
I think we can make that happen. Dr. Rorish? | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الحصول على ذلك د, روريش |
I don't think we can depend on him much longer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه بإمكاننا الإعتماد عليه أكثر من هذا. |
Do you think we can forget all and dance to this song? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكن أن ننسى كل والرقص على هذه الأغنية؟ |
I don't think we can write that on the menu board, hon. | Open Subtitles | لا أظن أننا نستطيع كتابة هذا في قائمة الطعام. إذا سأسميها: |
I think we can offer this kid a great family. | Open Subtitles | أظن أنه يمكننا أن نمنح هذا الطفل عائلة رائعة |
Makes me think we can get through anything. | Open Subtitles | يجعلني أعتقد أنّ بإمكاننا النجاح في كل شيء |
Maybe you disagree, but I think we can get more done working together. | Open Subtitles | ربما تختلف معي لكن أعتقد بأننا نستطيع إنجاز عمل أكثر معاً |
Well, I think we can all take a lesson from this. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نأخذ درسا من كل هذا |
I just don't think we can unravel under the same roof. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا يمكن أن كشف تحت سقف واحد. |
I think we can all agree that both men are incredibly dangerous. | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن كلا من الرجال تشكل خطرا بشكل لا يصدق. |
I think we can use some of this stuff. | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع أستخدام بعض من هذه الاشياء |
But I think we can narrow it down to these three here. | Open Subtitles | عندي القليل ، ولكن أعتقد أننا نستطيع حصرها في هؤلاء الثلاثة |
I think we can handle them if they come. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا التعامل معهم إذا جاءوا إلينا |
I don't think we can do this for much longer on our own. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه بإمكاننا فعل هذا بأنفسنا لفترة أطول |
Do you think we can use that phone to get help? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكن استخدام هذا الهاتف للحصول على مساعدة؟ |
I think we can assume he's a big shot here. | Open Subtitles | أظن أننا نستطيع أن نفترض أنه ضربة كبرى هنا |
Hey, look, I know you were reluctant to get that massage, but I think we can both agree it had a happy ending. | Open Subtitles | مهلا ، انظر ، أعلم أنكَ كنتَ متردّداً بشأن ذلك التدليك لكن أظن أنه يمكننا القول أنه كانت له نهاية سعيدة |
But I think we can use this to our advantage. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أنّ بإمكاننا استعمال هذا لمصلحتنا |
I think we can rule out that angle. | Open Subtitles | أعتقد بأننا نستطيع استبعاد وجهة النظر تلك |
And I think we can all see where it's coming from. | Open Subtitles | و أعتقد أن بإمكاننا جميعاً معرفة من أين يأتي التغيير |
In fact, I think we can reach a compromise that may achieve the objectives of all countries. | UN | فالحقيقة أنني أعتقد أن بوسعنا التوصل إلى حل توفيقي يحقق أهداف البلدان كافة. |
I don't think we can exactly just ring the buzzer and ask to peek into Mr. Crocker's medicine cabinet. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد نحن يُمْكِنُ أَنْ بالضبط فقط يَدْقُّ الجرسَ ويَطْلبُ النَظْر إلى السّيدِ كروكير وزارة طبِّ. |
You really think we can make up for all the things that we've done? | Open Subtitles | هل حقا تعتقد أننا نستطيع التخلّص من كل ما فعلنا ؟ |
We think we can break through an old service entrance in the subfloor. | Open Subtitles | نعتقد أننا نستطيع أقتحام مدخل خدمة قديم في الأرضية |
I think we can give Uncle Creepy a little space. | Open Subtitles | وأعتقد أننا يمكن أن تعطي العم مخيف مساحة صغيرة. |