"thinker" - Translation from English to Arabic

    • مفكر
        
    • المفكر
        
    • ثينكر
        
    • مفكرة
        
    • مفكراً
        
    • والمفكر
        
    • مُفكر
        
    • مفكّر
        
    • مفكره
        
    • ومفكرة
        
    A great thinker once described history as a race between education and disaster. UN وثمة مفكر كبير وصف التاريخ ذات مرة بأنه سباق بين التعليم والكارثة.
    Looking back on all of that, a great radical thinker of the last decades of the nineteenth century saw the interconnection between all these events, including the case of India, for example, from which indentured labour was taken to the West Indies. UN وفي ضوء ذلك كله، أدرك مفكر راديكالي عظيم في العقود الأخيرة من القرن التاسع عشر الصلة بين كل هذه الأحداث، بما فيها حالة الهند التي نقل منها، على سبيل المثال، نظام عمالة الأطفال إلى جزر الهند الغربية.
    All the politicians, and the public relations people, and the academics who had all promoted him as a global thinker suddenly disappeared. Open Subtitles وجميع السياسيين، ومسؤولي العلاقات العامة والأكاديميين الذين سبق لهم الترويج له باعتباره مفكر عالمي اختفوا فجأة
    It's a news item about Kenneth Soona, aka The thinker. Open Subtitles انه خبراً عن كينيث سونا، ويعرف أيضا باسم المفكر.
    he's decided to eliminate thinker. Open Subtitles (لكن الخوف واليأس أحاطا به لذلك نصب فخًّا لـ(ثينكر
    These parents, who are trying to raise their daughter to be a free thinker, free of any religious dogma, are wholly offended by what went on in that classroom. Open Subtitles هاذان الوالدان، الذين يحاولون أن يربوا ابنتهم أن تكون مفكرة حرة، حرة من أي عقيدة دينية، شعروا بإهانة كبيرة من قبل ما حدث في ذلك الصف
    He is known to be a critical thinker and advocates a view of Islam that is not in line with the official Saudi Arabian interpretation of that religion. UN فهو معروف بكونه مفكراً ناقداً ومناصراً لوجهة نظر بخصوص الإسلام تختلف عن التفسير السعودي الرسمي لهذا الدين.
    He's not naturally an intuitive thinker, you can't change him in a day. Open Subtitles إنه ليس مفكر بديهي بشكل تلقائي لا يُمكنك تغييره في يوم إنه مثل محاولة
    And at times I weakened and felt he was an original thinker, who couldn't be judged by middle-class rules. Open Subtitles وأحياناً، كنت أضعف وأظن أن مفكر مبدع لا يمكن أن يُحكم عليه بمقاييس الفئة المتوسطة
    I cannot recall which great, great Colonial thinker coined the phrase Open Subtitles لا يمكنني الأدعاء أيهما أعظم ، مفكر إستعماري عظيم يبتكر مقولة
    Someone made a documentary about a prominent thinker who struggled with unspeakable loss. Open Subtitles أحدهم صنع فيلما وثائقيا عن مفكر شهير الذي تجاوز خسارة لا توصف
    Thought I was a real emancipated thinker, especially when Isabel took me to bed, and the sex was amazing. Open Subtitles كنت اعتقد أني مفكر حقيقي معتق خصوصا عندما تأخذني إيزابيل للسرير .. والجنس كآن
    Look for the police chief Is successful and is a global thinker Open Subtitles انظري لقائد الشرطة هو ناجح و هو مفكر عالمي
    Maybe I was a deep thinker of some kind. Open Subtitles ربما كان لدي عميق مفكر من نوع ما.
    We are very pleased that UNESCO included the name of the great Turkmen thinker and poet Magtymguly in the list of those cultural treasures. UN وقد أسعدنا كثيرا إدراج اليونسكو اسم المفكر والشاعر التركمانــي العظيـم مغتيمغولــي فـي قائمة تلك الكنوز الثقافية.
    Kazakhstan is the home country of an outstanding thinker of the Orient, al-Farabi, and an Islamic enlightener, Ahmed Yasawi. UN وكازاخستان هي موطن المفكر البارز للشرق، الفارابي، والتنويري الإسلامي أحمد ياساوي.
    and stranded thinker deep inside a dungeon. Open Subtitles ! و(ثينكر) الآن محاصر في إحدى الدهاليز
    I have to show them that I'm a serious thinker, and you could be a bit more supportive. Open Subtitles عليّ أن أريهم اني مفكرة جادة وربما تستطيعين أن تكوني أكثر دعماً
    You seem to be a free thinker who might imagine a world where science and superstition walk hand in hand. Open Subtitles إنك تبدو مفكراً حراً يتصور العالمَ مكاناً يخطِرُ فيه العلم والماورائيات مشابكين يداً بيد
    As the German poet and thinker Schiller wrote, " Man grows great along with greater goals. " UN ويحضرني هنا قول الشاعر والمفكر الألماني شيلر من أن ' ' حجم نماء الإنسان يتحدد بمقدار نمو أهدافه``.
    Mr. thinker, we're sorry to interrupt your contemplation, but we really need to figure out the secret at the heart of Pharaoh's tomb. Open Subtitles سيد مُفكر, نحن أسفون لقطع حبل أفكارك عليك ولكن يجب أن نعرف سر القلب
    And their father was a brilliant pacifist thinker. Open Subtitles وجميعهم يغنّون وكان والدهم مفكّر مبدع مسالم
    You're a thinker. She's a feeler. Open Subtitles أنت مفكره , ,هي حساسه
    One victim was Etty Hillesum, a Dutch Jewish woman and a brilliant writer and thinker. UN وكانت إيتي هيلسوم إحدى الضحايا، وهي امرأة يهودية هولندية وكاتبة ومفكرة لامعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more