The study is expected to be finalized and disseminated at the third session of the Conference. | UN | ويُنتظر وضع الدراسة في صيغتها النهائية ونشرها خلال الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The study is expected to be finalized before the third session of the Conference. | UN | ويُتوقع أن تكتمل الدراسة قبل انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The guide will be presented at the third session of the Conference and the annotated case studies will be published as a second volume in 2010. | UN | وسيُعرض الدليل في الدورة الثالثة للمؤتمر وستُنشر شروح دراسات الحالات الإفرادية في مجلد ثان في عام 2010. |
The twenty-nine State parties who have joined the programme are expected to complete all reviews before the third session of the Conference. | UN | ويتوقع من الدول الأطراف التسع والعشرين التي انضمت إلى البرنامج أن تنجز جميع استعراضاتها قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
That decision was agreed on the understanding that much more attention would be devoted to international cooperation at the third session of the Conference, with the presence of experts. | UN | وقد اتخذ هذا القرار أيضا على أساس أن يكرِّس قدر أكبر من الاهتمام للتعاون الدولي في دورة المؤتمر الثالثة بحضور الخبراء. |
third session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption | UN | الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
It will be important to fully support the working groups in their preparations for the third session of the Conference. | UN | وسوف يكون من المهم توفير الدعم الكامل للأفرقة العاملة في أعمالها التحضيرية لدورة المؤتمر الثالثة. |
The communications strategy and materials are expected to be available for the third session of the Conference. | UN | ويُتوقع أن تصبح استراتيجية الاتصالات ومواد الاتصال متاحتين مع انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
Venue and date of the third session of the Conference | UN | مكان وموعد انعقاد الدورة الثالثة للمؤتمر |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
The Bureau shall remain in office until the closure of the third session of the Conference. | UN | ويظل المكتب قائماً إلى حين اختتام الدورة الثالثة للمؤتمر. |
Recommendations will be presented at the third session of the Conference for consideration and a possible decision regarding the operation of the trust fund. | UN | وستُعرض التوصيات في الدورة الثالثة للمؤتمر للنظر فيها إلى جانب مقرر محتمل يتعلق بتشغيل الصندوق الاستئماني. |
It is important that such a review mechanism be in place by the end of the third session of the Conference so that it can start being implemented, with the assistance of the Secretariat. | UN | ومن المهم إنشاء آلية الاستعراض هذه قبل نهاية دورة المؤتمر الثالثة لكي تباشر عملها، وذلك بمساعدة الأمانة. |
The working group met for the first time during the third session of the Conference. | UN | واجتمع الفريق العامل للمرة الأولى في أثناء دورة المؤتمر الثالثة. |
It further decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the third session of the Conference. | UN | وقرّر كذلك أن يعقد الفريق اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
Further elaboration of the toxicovigilance concept should be undertaken ahead of the third session of the Conference. | UN | ويلزم وضع مزيد من التفاصيل لمفهوم اليقظة السُّميَّة قبل انعقاد دورة المؤتمر الثالثة. |
She requested an extension of the period for receipt of comments to allow for further input before the third session of the Conference. | UN | وطالبت بتمديد الفترة المحددة لتلقي التعليقات لكي يتسنى تقديم المزيد من المساهمات قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
Further elaboration of the toxicovigilance concept should be undertaken ahead of the third session of the Conference. | UN | ويلزم وضع مزيد من التفاصيل لمفهوم اليقظة السُّميَّة قبل انعقاد دورة المؤتمر الثالثة. |
This background paper has been prepared to assist the group on its way towards the third session of the Conference of the States Parties. | UN | وقد أُعدت ورقة المعلومات الخلفية هذه لمساعدة الفريق في طريقه نحو إجراء الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف. |
Provisional agenda for the third session of the Conference | UN | جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر الثالثة عاشرا- |
Activities to be covered in the period 2010 - 2012 would include the organization of bureau and regional meetings, the third session of the Conference and a meeting of an intersessional body, should the Conference decide to establish one. | UN | وسوف تشمل الأنشطة التي ستغطى خلال الفترة 2010 - 2012 تنظيم اجتماعات المكتب والاجتماعات الإقليمية والدورة الثالثة للمؤتمر واجتماع هيئة فيما بين الدورات إذا ما قرر المؤتمر إنشاء مثل هذه الهيئة. |