"this all day" - Translation from English to Arabic

    • هذا طوال اليوم
        
    • ذلك طوال اليوم
        
    • هذا كل يوم
        
    • بهذا طوال اليوم
        
    • هذا طيلة اليوم
        
    • بذلك طوال اليوم
        
    • هذا طوال النهار
        
    • ذلك طيلة اليوم
        
    • هذا كل اليوم
        
    • هكذا طوال اليوم
        
    • بذلك طيلة اليوم
        
    • بهذا طيلة اليوم
        
    • لهذا طوال اليوم
        
    • الأمر طوال اليوم
        
    • بهذا طول اليوم
        
    No, you're not! I can do this all day, pretty boy! Open Subtitles لا، لن نتفعل، يمكنني فعل هذا طوال اليوم أيها الفتى
    Gentlemen, I know you've been at this all day, Open Subtitles أيها السادة أعلم أنكم تفعلون هذا طوال اليوم
    We could do this all day, but I have actual feelings for her. Open Subtitles يمكن أن نفعل هذا طوال اليوم ,لكن أنا لدي مشاعر تجاهها
    I'm over here! - We've been talking about this all day! Open Subtitles نحنُ تحدثنا عن ذلك طوال اليوم ينبغي أن أذهب
    I've been dealing with this all day and I got some chores to get done. Open Subtitles لقد تم التعامل مع هذا كل يوم وحصلت على بعض الأعمال إلى الحصول على القيام به.
    I honestly do not know how you do this all day long. Open Subtitles بصراحة لا أعلم كيف سأقول بهذا طوال اليوم
    Objection. You can do this all day. We're not going to answer. Open Subtitles اعتراض، يمكنك مواصلة هذا طيلة اليوم ولن نجاوب.
    We can do this all day long for all I care. Open Subtitles بأمكاننا فعل هذا طوال اليوم ان كان هذا ماتريده
    You know we can do this all day, we have an eternity to work things out. Open Subtitles تعلمين يمكننا فعل هذا طوال اليوم لدينا الأبدية لحل مشاكلنا
    I can do this all day. It's kind of fun. Open Subtitles يمكنني فعل هذا طوال اليوم إنّه أمرٌ ممتع نوعًا ما
    'Cuz I've been practicing this all day long. Open Subtitles لأنّني تدرّبتُ كثيرًا على هذا طوال اليوم
    [sighs] I could do this all day, but, uh, three's my number, so I'll-I'll stop. Open Subtitles أستطيع فعل هذا طوال اليوم لكن ثلاثة هو رقمي وسوف أتوقف
    I could keep doing this all day, with every weapon in my house. Open Subtitles كنت افعل هذا طوال اليوم بكل قطعه سلاح عندي
    I could do this all day. Who's next? Open Subtitles بإمكانى فعل ذلك طوال اليوم , من التالى ؟
    One finger. I could do this all day. Open Subtitles . بواسطة أصبع واحد . بإمكاني فعل ذلك طوال اليوم
    You guys going to be doing this all day? Open Subtitles أسوف تفعلون هذا كل يوم يا رفاق ؟
    I can do this all day,'cause you know what? Open Subtitles أستطيع القيام بهذا طوال اليوم وأوتعلم السبب؟
    I mean, to have to look at this all day and not be able to touch it? Open Subtitles أعني ، أن تكون محتما أن ترى هذا طيلة اليوم دون أن تكون قادرا على لمسه
    It's been doing this all day since that plane went down. Open Subtitles انها تقوم بذلك طوال اليوم منذ ان تحطمت الطائرة
    I could do this all day, bird but I gotta go and take this town by the antlers. Open Subtitles يمكنني أن أفعل هذا طوال النهار أيها العصفور لكن لا بد من أن اذهب لأغزو هذه المدينة
    You know, I could do this all day. Open Subtitles اتعلم, استطيع فعل ذلك طيلة اليوم.
    It's gonna be like this all day, baby. Open Subtitles سيكون مثل هذا كل اليوم يا حبيبي
    We can do this all day if you want. Open Subtitles ‫يمكننا الاستمرار هكذا طوال اليوم لو أردتِ.
    We could go on like this all day. Open Subtitles يمكننا ان نستمر بذلك طيلة اليوم, سأستمر بالقيام بما كنت أريد أن أقوم به
    Pace yourself. You're gonna have to do this all day for very little money. Open Subtitles زن سرعتك، ستحتاج للقيام بهذا طيلة اليوم مقابل أجر زهيد.
    Come on. I looked forward to this all day. Open Subtitles هيا، كنت أتطلع لهذا طوال اليوم.
    You have been a jerk about this all day. Open Subtitles لقد كنتُ تتصرف بحماقة بخصوص هذا الأمر طوال اليوم
    I can do this all day. Open Subtitles يمكنني ان اقوم بهذا طول اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more