"this apartment" - Translation from English to Arabic

    • هذه الشقة
        
    • هذه الشقّة
        
    • تلك الشقة
        
    • هذه الشُقَّةِ
        
    • لهذه الشقة
        
    • هذة الشقة
        
    • هذه الشقه
        
    • هذهِ الشقة
        
    • بهذه الشقة
        
    • لتلك الشقة
        
    • هذه الشقَّة
        
    • بالشقة
        
    • وهذه الشقة
        
    There are nine other people bidding on this apartment. Open Subtitles هناك 9 أشخاص آخرون يزايدون على هذه الشقة
    So, for the next three days, this apartment is entirely yours. Open Subtitles لذلك، وخلال الأيام الثلاثة المقبلة سوف تكون هذه الشقة لك
    We traced several cyber attacks on the Church to this apartment. Open Subtitles تتبعنا الكثير من الهجمات الإلكترونية على الكنيسة من هذه الشقة
    I'm just making sure this apartment gets his attention. Open Subtitles أنا أتأكد فحسب بأن هذه الشقّة تحظى بإهتمامه.
    this apartment, it's what we got left that keeps us hanging on. Open Subtitles هذه الشقة هي كل ما تبقى لدينا هي ما يبقينا متماسكين
    You don't leave this apartment today, do you hear me? Open Subtitles انت لن تغادر هذه الشقة اليوم هل تسمعنى ؟
    I want them to identify every possible exit from this apartment. Open Subtitles أريدهم أن يتعرفوا على كل مخرج ممكن من هذه الشقة
    So, if you don't mind. We can share this apartment. Open Subtitles إذا كنت لا تمانعين يمكن أن نتقاسم هذه الشقة
    Jamal whatever we write in this apartment stays in this apartment. Open Subtitles جمال مهما نكتب في هذه الشقة يبقى في هذه الشقة
    Maybe this apartment falling into our laps is a sign. Open Subtitles ربما هذه الشقة التي أتت لصالحنا هي علامةٌ ما
    No, no, I have to see if this apartment became available. Open Subtitles لا، لا، يجب أن أرى إذا أصبحت هذه الشقة المتاحة.
    I mean, we're buying this apartment together and it's perfect. Open Subtitles أعني، إننا نقوم بشراء هذه الشقة معاً وهي مثالية
    this apartment has never had any trouble getting his attention. Open Subtitles هذه الشقة لم تواجه مشكلةً قط في جلب إهتمامه.
    He owned this apartment until he died and left it to me in his will, which was just probated. Open Subtitles ‫قبل 43 عاما تملك هذه الشقة حتى مات ‫وتركها لي في وصيته ‫التي تم للتو المصادقة عليها
    I can't live in this apartment for another second. Open Subtitles لا يمكنني البقاء في هذه. الشقة لثانية واحدة
    I guess this apartment doesn't have a height restriction. Open Subtitles اعتقد ان هذه الشقة لا تملك تقييد للأرتفاع
    The products of this apartment will cry out for liberation. Open Subtitles مُنتجات هذه الشقّة سوف تهتُف من أجل التحرُر.
    Why you live in this apartment with practically no personal belongings. Open Subtitles لماذا تعيشين في تلك الشقة بدون أى مُتعلقات شخصية
    this apartment came on the market five months ago. Open Subtitles هذه الشُقَّةِ جاءتْ في السوق قبل خمسة شهور.
    I can get back to this apartment quicker than most people can get to their kids' bedrooms. Open Subtitles أستطيع العودة لهذه الشقة أسرع من أي شخص يريد الوصول لغرفة أطفاله
    The woman who had this apartment wanted to sell it to us when we moved in. Open Subtitles المرأة التى كانت تملك هذة الشقة أرادت بيعها لنا عندما أنتقلنا إلى هنا
    That phone you get along with better than most people-- the guy who owns this apartment invented it, along with half the computers in the country. Open Subtitles الهاتف الذي تستخدمه أنت و معظم الناس. الرجل الذي يملك هذه الشقه هو من قام بإختراعه. بالإضافه إلى نصف أجهزة الكمبيوتر في البلاد.
    Officially they never existed and operated from this apartment. Open Subtitles لم تكن موجودة رسميّاً وكانوا يعملون في هذهِ الشقة
    If we're going to be staying in this apartment, would you be interested in doing a little redecorating? Open Subtitles إن كنا سنعيش بهذه الشقة فهل أنت مهتم بتغيير الديكور قليلًا؟
    I'm just saying, buying this apartment will change how much you can spend. Open Subtitles ما اقولة هو شرائنا لتلك الشقة سيغير من طريقة انفاقنا لن تكون قادر ان تأكل خارجاً كل ليلة
    You bought this apartment to impress people with your up market address. Open Subtitles اشتريت هذه الشقَّة من أجل إبهار الناس بمنزلك الباهظ
    There's always a loophole. Did he tell you to stay in this apartment until he said it was ok to leave? Open Subtitles هل طلب منكِ أن تبقي بالشقة حتّى يأذن لكِ بالرحيل؟
    Except for a box full of French books and this apartment, I have nothing. Open Subtitles ‫باستثناء صندوق مليء بالكتب الفرنسية ‫وهذه الشقة ، فأنا ليس لدي أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more