"this bottle" - Translation from English to Arabic

    • هذه الزجاجة
        
    • هذه القنينة
        
    • هذه القارورة
        
    • هذه الزجاجه
        
    • هذه العلبة
        
    • هذه القنينةِ
        
    • تلك الزجاجة
        
    • هذا زجاجة
        
    • بهذه الزجاجة
        
    • لهذه الزجاجة
        
    • تلك الزجاجه
        
    • هذة الزجاجة
        
    • هذه القاروره
        
    You know, this bottle... comes from my favorite mezcaleria in Oaxaca. Open Subtitles أتعرفين، هذه الزجاجة.. جاءت من مكاني المفضّل واهاكا. إنها جيدة.
    What I need to do will not fit in this bottle. Open Subtitles ما أحتاج لفعله لن تجد لها مكانا في هذه الزجاجة
    Yes I am sure I can move this bottle Open Subtitles نعم أنا واثق بأن يمكنني تحريك هذه الزجاجة
    Just whiz into this bottle so your brother will pass his drug test and he can stay on the team. Open Subtitles تبول في هذه القنينة لكي ينجاوز اخوك فحص المحدرات لكي يبقى الفريق
    You gonna save me from finishing what's left of this bottle by myself or what? Open Subtitles هل ستنقذني من إنهاء ما تبقى من هذه القارورة بنفسي أم ماذا ؟
    Yes,I would like to return this bottle of Pure Voodoo. Open Subtitles نعم، أود أن العودة هذه الزجاجة من الفودو النقي.
    this bottle contained a perfume which you yourself gave me. Open Subtitles هذه الزجاجة تحتوى على العطر الذى قمت بأهدائه لى.
    Say this bottle is bootleg business, greater New York. Open Subtitles ‫لنقل هذه الزجاجة هي أعمالنا التجارية، ‫نيويورك العظمى.
    I'm in a charming château in Bordeaux, and the sommelier gave me this bottle, and he says, "Entre deux coeurs Open Subtitles أنا في القصر الساحر في بوردو وأعطاني الساقي هذه الزجاجة
    Make everyone see how this bottle moves without touching it Open Subtitles اجعل الجميع يرون كيف ستحرك هذه الزجاجة بدون أن تلمسها
    I'm gonna make this widget leave this bottle without touching the bottle or the widget in any way. Open Subtitles أنا ستعمل جعل هذه القطعة ترك هذه الزجاجة دون لمس الزجاجة أو القطعة بأي شكل من الأشكال.
    I was gonna break this bottle if I couldn't get the cork out. Open Subtitles الأول كان رائعا كسر هذه الزجاجة إذا لم أستطع الحصول على الفلين بها.
    To you, I leave this bottle of fine Scotch so that you're less tempted to drink this cylinder of even finer sperm. Open Subtitles أترك لك هذه الزجاجة من الشراب الفاخر ليقل إغراء شرب هذه الإسطوانة من المني الأفخر
    Will you mind, uh, filling this bottle with your urine so my brother doesn't fail his drug test? Open Subtitles أتمانعين أن تقومي بالتبول في هذه القنينة لكي لا يرسب أخي بفحص المخدرات؟
    An editor gave me this bottle after my first byline. Open Subtitles أعطاني محررٌ هذه القنينة بعد كتابتي لعمودي الثانوي الاول في جريدة
    All I could get was this bottle. Open Subtitles كل ما استطعت الحصول عليه كان هذه القارورة
    And when I am finished, I'm gonna take this bottle... and I'm gonna bust it over his melon fucking head. Open Subtitles و عندما أنتهى فسآخذ هذه الزجاجه.. و أكسرها على البطيخه المستديره التى هى رأسه اللعينه
    She cleaned the bar quite thoroughly, but this bottle is filthy with her prints. Open Subtitles لقد نظفت الحانة بشكل كامل لكن هذه العلبة متسخه ببصماتها.
    Yet, there are only 18 pills missing from this bottle. Open Subtitles رغم ذلك، هناك 18 حبة وحيدة فقدان مِنْ هذه القنينةِ.
    And did you find this bottle or this hidden stash of poison? Open Subtitles و هل وجدت تلك الزجاجة أو مخبأ السم السري هذا ؟
    Got this bottle of champagne I'm supposed to deliver to her. Open Subtitles حصلت على هذا زجاجة من الشمبانيا أنا من المفترض أن يسلم لها.
    But if I threw this bottle into the audience right now, no one would grab it. Open Subtitles لكنني إن ألقيت بهذه الزجاجة بين الجمهور الآن فلن يمسك أحد بها
    - The last time he was here, he was eyeing this bottle the same way you look at me when I wear that strappy sundress. Open Subtitles كان يتطلع لهذه الزجاجة بنفس الطريقة التي تنظر فيها لي عندما أرتدي فستان الشمس بالأشرطة الافتة للأنظار
    You want this bottle shoved up your ass? Open Subtitles أتريد أن أضع تلك الزجاجه بمؤخرتك؟
    I was looking for the other half of this bottle. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن النصف الاخر من هذة الزجاجة.
    Look, I know things are what they are, but we always said that this bottle was for when I made it. Open Subtitles انظري, اعلم بأن الامور على ماهي عليه ولكن كنا دائما نقول بأنه هذه القاروره مخصصه لنجاحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more