"this by myself" - Translation from English to Arabic

    • هذا لوحدي
        
    • هذا بنفسي
        
    • هذا وحدي
        
    • ذلك بنفسي
        
    • بهذا بنفسي
        
    • ذلك لوحدي
        
    • هذه بنفسي
        
    • بهذا لوحدي
        
    • بذلك وحدي
        
    • بهذا وحدي
        
    • ذلك بمفردى
        
    • ذلك بمفردي
        
    • هذا بمفردي
        
    I can't take this shit anymore. I can't do this by myself. Open Subtitles لايمكنني تحمل هذا الهراء بعد الآن لا أستطيع فعل هذا لوحدي
    You really don't wanna hear me sing this by myself. Open Subtitles أنت لا تريد حقاً أن تسمعني أغنّي هذا لوحدي
    I can't decide this by myself, but I can sway most of the partners. Open Subtitles لا يُمكنني أن أقرّر هذا بنفسي لكن يُمكنني إقناع مُعظم الشّركاء
    You want me to do all this by myself? Open Subtitles تريد مني ان افعل كل هذا بنفسي ؟
    Um, okay, you know, I think that this would be better if I just did this by myself. Open Subtitles حسناً, قد يكون من الأفضل لو عملت على هذا وحدي
    And besides, I can totally handle this by myself. Open Subtitles و اضافه لذلك , انا يمكنني وبالكامل تحمل ذلك بنفسي
    Hundred twenty thousand. Okay, now you can see why I wanted to do this by myself. Open Subtitles حسنا , الأن يمكنك أن ترى لماذا أردت فعل بهذا بنفسي.
    I can't do this by myself. You gotta quit your job, man. Open Subtitles .لا استطيع عمل هذا لوحدي يجب عليك ان تتم عملك، يارجل
    No. Please leave me with the bones. I need to do this by myself. Open Subtitles كلا، أرجوكم أتركوني مع العظام، عليّ فعل هذا لوحدي.
    I don't knowif I can do this by myself. Open Subtitles أنا لاأعرف أن كنت أستطيع فعل هذا لوحدي
    I don't think I could do this by myself. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا لوحدي.
    I know, which is why I knew if you came, you would just, like, take the whole thing over, and I really want to do this by myself. Open Subtitles وأنا أعلم، وهذا هو السبب كنت أعرف إذا جاء، كنت فقط، مثل، تأخذ كل شيء انتهى، أريد حقا أن أفعل هذا بنفسي
    I have been pulling double shifts at the hospital, and I can't handle all of this by myself. Open Subtitles بدأت آخذ فترتين عمل في المشفى ولا استطيع أن أدير كل هذا بنفسي
    Do you know what it's been like living with this by myself for weeks? Open Subtitles هل تعرف ما هو كان مثل الذين يعيشون مع هذا بنفسي لأسابيع؟
    I am perfectly capable of handling all of this by myself. Open Subtitles أنا قادر تماماً من التعامل مع كل هذا بنفسي.
    She's watching tv. I'm not doing this by myself. Open Subtitles أنا لا أفعل هذا وحدي
    He's got too many men, Ollie. I can't do this by myself. Open Subtitles لديه رجال كثر يا (أولي)، أعجز عن فعل هذا وحدي
    Well, I need to do this by myself anyway. Open Subtitles أنا بحاجة لعمل ذلك بنفسي على أية حال
    Why don't you go in the other room here and I'll take care of this by myself. Open Subtitles لمَ لا تذهبي إلى الغرفة الأخرى . و سأهتم بهذا بنفسي ، شكراً لك
    But I am gonna do this by myself, because I don't have associates do my work. Open Subtitles ولكنّني سأقوم بفعل ذلك لوحدي لأنّني لا أقوم باستخدام المساعدين للقيام بعملي
    You can't expect I fix this by myself. Open Subtitles ان لا تستطيع توقع احتمالي باصلاح هذه بنفسي
    I don't know if I can do this by myself anymore. (Chuckles) Open Subtitles لا أعرف اذا كان يمكنني القيام بهذا لوحدي بعد الآن.
    I don't think I could do this by myself. Well, I suppose we should bring something, you know, to ease our way in. Open Subtitles لا أعتقد بأني قادرةً على القيام بذلك وحدي حسناً ، أظن بأن علينا أن نجلب معنا شيءٌ ما ، تعلمين
    I-I don't want your help. I want to do this by myself. Open Subtitles لا أريد مساعدتكم أريد القيام بهذا وحدي
    Do you think I want to do this by myself? Open Subtitles هل تعتقد أنى أردت أن أفعل ذلك بمفردى ؟
    I can't do this by myself. Help! Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك بمفردي , مساعده
    But, Betty, I Can't Do this by myself. Open Subtitles لكن بيتي لايمكنني فعل هذا بمفردي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more