"this cluster" - Translation from English to Arabic

    • هذه المجموعة
        
    • لهذه المجموعة
        
    • بهذه المجموعة
        
    • وهذه المجموعة
        
    • هذا المحور
        
    • الاجتماعات لهذا التجمّع
        
    The creation of hubs that can accumulate experience through such activities is an important component of this cluster. UN ويشكل إنشاء مراكز نشاط بوسعها تجميع الخبرات من خلال هذه الأنشطة مكوناً هاماً في هذه المجموعة.
    Does any delegation wish to make general remarks on this cluster, or to explain their vote before we take action? UN هل ترغب الوفود بإبداء ملاحظات عامة حول هذه المجموعة أو أن تشرح مواقفها قبل البت في مشروع القرار؟
    The Judges in this cluster are specially selected from amongst the best Judicial Officers in the Subordinate Courts. UN ويختار القضاة في هذه المجموعة بصفة خاصة من بين أفضل الموظفين القضائيين في المحاكم الأقل درجة.
    We got about 12 cell phones in this cluster. Open Subtitles لدينا حوالي 12 هاتف خلوي في هذه المجموعة
    The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $11,433,800 (net). UN ويبلغ صافي الاحتياجات التقديرية لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المُدرَجة في هذه المجموعة 800 433 11 دولار. المحتويات
    The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $32,396,300. UN وتبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 300 396 32 دولار.
    The estimated requirements for 2012 for special political missions grouped under this cluster amount to $126,891,100 (net). UN وتقدّر احتياجات البعثات السياسية الخاصة المصنفة ضمن هذه المجموعة لعام 2012 بمبلغ صافيه 100 891 126 دولار.
    I shall first give the floor to those delegations wishing to explain their positions or votes on the draft resolutions within this cluster before the voting. UN سأعطي الكلمة الآن للوفود الراغبة في تعليل مواقفها بشأن مشاريع القرارات في إطار هذه المجموعة قبل الشروع في التصويت.
    Cuba urges all delegations to support the draft resolutions introduced by the Non-Aligned Movement under this cluster. UN وتحث كوبا جميع الوفود على تأييد مشاريع القرارات المقدمة من قبل حركة عدم الانحياز في إطار هذه المجموعة.
    Now let me touch upon some other items under this cluster. UN والآن، أود أن أتطرق إلى بعض البنود الأخرى في إطار هذه المجموعة.
    The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $10,646,200 (net). UN ويبلغ صافي الاحتياجات المقدَّرة لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 646 10 دولار.
    The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $26,496,600. UN والاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة لعام 2010 تبلغ 600 496 26 دولار.
    The estimated requirements for 2010 for special political missions grouped under this cluster amount to $161,450,100 (net). UN وتقدّر الاحتياجات لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المصنّفة ضمن هذه المجموعة بمبلغ صافيه 100 450 161 دولار.
    India associates itself with the statement on this cluster made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement. UN والهند تؤيد البيان بشأن هذه المجموعة الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    this cluster participates in the activities of the AUC and the relevant African ministerial conferences and institutions. UN وتشارك هذه المجموعة في أنشطة مفوضية الاتحاد الأفريقي والمؤتمرات الوزارية والمؤسسات الأفريقية ذات الصلة.
    The issues covered in this cluster are agriculture, rural development, land, drought, desertification and Africa. UN وتشمل المسائل التي تتناولها هذه المجموعة الزراعة، والتنمية الريفية، والأراضي، والجفاف، والتصحر، وأفريقيا.
    The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) is the convener of this cluster. UN تتولى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تنظيم هذه المجموعة.
    The estimated requirements for 2011 for special political missions grouped under this cluster amount to $8,692,200. UN وتبلغ الاحتياجات التقديرية لعام 2011 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 692 8 دولار.
    The estimated requirements for 2011 for special political missions grouped under this cluster amount to $29,882,000. UN وتبلغ الاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة المصنفة في إطار هذه المجموعة 000 882 29 دولار.
    The expert group may consider making proposals for the effective realization of this cluster of recommendations including the following: UN 6- ويمكن لفريق الخبراء أن ينظر في تقديم مقترحات بشأن التنفيذ الفعلي لهذه المجموعة من التوصيات على أن تشمل ما يلي:
    It is not surprising that most of the draft resolutions introduced in this Committee relate to this cluster. UN وليس من المستغرب أن معظم مشاريع القرارات المعروضة في هذه اللجنة تتعلق بهذه المجموعة.
    There is a complementary overlap between the membership of the Support Group, which is chaired by the NEPAD secretariat, and that of this cluster, which is convened by FAO. UN وهناك تداخل تكاملي بين عضوية فريق الدعم لبرنامج التنمية الذي تترأسه أمانة الشراكة الجديدة وهذه المجموعة التي تنظمها منظمة الأغذية والزراعة.
    - this cluster should include discussion of how to support establishment of the zone, and this requires addressing the question of confidence-building. UN - يفترض أن يشمل هذا المحور مناقشة كيفية دعم إقامة المنطقة، مما يتطلب التطرق لمسألة بناء الثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more