this coming from the woman who's canoodling with my boss. | Open Subtitles | هذا يأتي من المرأة التي تقيم علاقة مع رئيسي |
this coming from your MC buddies? | Open Subtitles | هل يأتي هذا السؤال من أعضاء العصابة ؟ |
I must say, when I first met you, I didn't see this coming. | Open Subtitles | يجب أن أقول، عندما قابلتكِ أول مرة، لم أتوقع حدوث هذا. |
this coming from a guy who thinks black jeans are formal wear. | Open Subtitles | هذا المجيئ مِنْ a رجل الذي يُفكّرُ جينزاً أسوداً ملابسَ رسميةَ. |
You know, if that were true, you probably would have seen this coming. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كان ذلك صحيحا ، ربما كنت لديهم رأيت هذا المقبلة. |
this coming from the guy who's been here one day and already wants to change the whole company? | Open Subtitles | هذا قادم من الشاب الذي لم يكن هُنا إلا ليوم واحد ويودّ بالفعل تغيير الشركة بأكملها |
Where is this coming from? | Open Subtitles | من أين أتى هذا ؟ |
Okay, this coming from the woman who... who won't admit that she's upset that her boyfriend abandoned her on Valentine's Day. | Open Subtitles | حسنا، هذا يأتي من السيدة التي لا تريد الاعتراف بأنها غاضبة لأن صديقها هجرها في عيد الحب. |
this coming from a guy who sold his badge to a drug cartel. | Open Subtitles | هذا يأتي من رجل باع شاركته لشركات مخدرات |
this coming from the woman who shoved me out of a window. | Open Subtitles | هذا يأتي من المرأة التي رمتني خارج نافذة. |
this coming from the one holding a bottle of L'Occitane shampoo. | Open Subtitles | "يأتي هذا من التي تمسك بعلبة منظف "لاستان |
Where is this coming from? | Open Subtitles | من أين يأتي هذا ؟ |
Wh-what? Where is this coming from? | Open Subtitles | ، من أين يأتي هذا الحديث؟ |
That's why Steve wanted me here,'cause he saw this coming, the need to reach people. | Open Subtitles | لهذا أرادني ستيف أن أكون هنا لأنه توقع حدوث هذا |
We're talking about a culture that abhors surprises, and what I'm hearing from my sources is that nobody inside Langley saw this coming at all, not from a lifer like Arthur Campbell. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن ثقافة تكره المفاجآت ومما سمعته من مصادري لا احد داخل لانجلي قد توقع حدوث هذا |
God knows his reputation precedes him so I guess I should have seen this coming. | Open Subtitles | اللّه أعلم سمعته يسبقه لذا أحزر بأنّني كان يجب أن أرى هذا المجيئ. |
I've been trying so hard not to be my mother, I did not see this coming. | Open Subtitles | لقد سعيت جاهدا عدم ذكر والدتي، وأنا لم أرى هذا المقبلة. |
this coming from a man who spent a decade as a voluntary witness for murder. | Open Subtitles | هذا قادم من رجل أمضى عقدا كمتطوع شاهد في جريمة قتل |
Where's all this coming from? | Open Subtitles | من أين أتى هذا الكلام الآن؟ |
Now, don't tell me you didn't see this coming. | Open Subtitles | لا تخبريني بأنك لم تعتقدي بأن هذا سيحدث |
Look around, we're the only people in this room who didn't see this coming. | Open Subtitles | نحن الوحيدين في هذه الغرفة الذين لم يتوقعوا حدوث ذلك |
They didn't see this coming. | Open Subtitles | لم يروا هذا قادماً. |
Where is this coming from, LJ? | Open Subtitles | من أين أتيت بهذا يا (إل. جيه)؟ |
Where is this coming from? | Open Subtitles | من أتيتِ بهذا ؟ |
I don't think anybody could've seen this coming. | Open Subtitles | لا أظنّ بأنّ أحدهم قد توقع حصول هذا |
Where is this coming from? | Open Subtitles | من أين يأتى هذا الصوت ؟ |
You couldn't have seen this coming. She set you up well. | Open Subtitles | لم نكن نعرف ان هذا سيحصل لقد أوقعت بك بشكل جيد |