"this competition" - Translation from English to Arabic

    • هذه المسابقة
        
    • هذه المنافسة
        
    • هذا التنافس
        
    • بهذه المسابقة
        
    • هذه المنافسةِ
        
    • هذه المنافسه
        
    • تلك المنافسة
        
    • هذه البطولة
        
    • المنافسة هذا
        
    • بهذه المنافسة
        
    • وهذه المسابقة
        
    • لهذه المسابقة
        
    • لهذه المنافسة
        
    this competition has been held annually since 1990 with the Japan-based Foundation for Global Peace and Environment. UN وتجري هذه المسابقة سنوياً منذ العام 1990 مع مؤسسة موجودة في اليابان للسلم والبيئة في العالم.
    Then I guess this competition just got competitive. Open Subtitles إذًا أظنّ أن هذه المسابقة أصبحت للتوّ أكثر تنافسية
    I don't know why I'm even in this competition. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لماذا أَنا في هذه المنافسة
    this competition calls for implementing actions that will address both the equity and efficiency aspects related to land allocation, planning and management. UN وتستدعي هذه المنافسة اتخاذ إجراءات تعالج الجانبين المتعلقين بتخصيص الأراضي وتخطيطها وإدارتها وهما الإنصاف والكفاءة.
    Furthermore, this competition can drive down support cost rates below the full recovery level, distorting comparative advantages. UN كما أن هذا التنافس قد يخفض معدلات تكلفة الدعم إلى ما دون مستوى الاستعادة الكاملة، وبذلك يشوه المزايا النسبية.
    Wait. The winner of this competition has to pick up trash? Open Subtitles انتظروا، الفائزة بهذه المسابقة ستقوم بجمع القمامة؟
    And sir, we cannot take part in this competition. Open Subtitles وسيد، نحن لا نَستطيعُ الأَخْذ جزء في هذه المنافسةِ.
    this competition is kill or be killed, and I will kill you where you stand, dead, end of story. Open Subtitles هذه المسابقة هو قتل أو التعرض للقتل، وسوف أقتلك المكان الذي تقف فيه، الموتى، نهاية القصة.
    I think we both know what this competition is really about for you. Open Subtitles أظن أن كلانا يعلم أن هذه المسابقة بالفعل تعنى لك شيئا ماذا؟
    The Chinese teams that have come to this competition are scaring the shit out of everyone else. Open Subtitles الفرق الصينية التي لديها يأتي إلى هذه المسابقة وتخويف القرف من الجميع.
    Because I just spent an hour researching this competition that I would like to enter. Open Subtitles لإننى قد قضيت ساعة كاملة أبحث عن هذه المسابقة والتى اُحبذ دخولها
    Jew Producer, this competition is ridiculous. Open Subtitles أيها المنتج اليهودي، إن هذه المسابقة سخيفة
    this competition is also affecting other products. UN وتمتد هذه المنافسة لتشمل أيضاً منتجات أخرى.
    Recently they've just installed this competition for this baby over here. Open Subtitles لكن مؤخرًا قاموا بوضع هذه المنافسة لهذا المكان هنا.
    I don't think this competition is healthy. I don't think what you did back there was cool. Open Subtitles لا أظن بأن هذه المنافسة صحية و أنا ما فعلته هناك غير جيد
    Right now we're witnessing the most amazing b-boys doing absolutely everything they can to win this competition. Open Subtitles والآن لدينا أفضل الفتيان يفعلون كل ما بوسعهم لكسب هذه المنافسة
    The extent of this competition depends on several factors, including the uniqueness of individual mandates and associated comparative advantages. UN وتتوقف حدة هذا التنافس على عدة عوامل، منها الطابع الخاص لفرادى الولايات وما يتصل بها من مزايا مقارنَة.
    Look, I know I got you into this competition, and now I'm asking you to". Open Subtitles انظر اعلم اني ادخلتك بهذه المسابقة وانت تسألني
    Sir, we cannot take part in this competition. Open Subtitles السيد، نحن لا نَستطيعُ الإشتِراك في هذه المنافسةِ.
    What next in this competition of relics? Open Subtitles ما القادم في هذه المنافسه في الاثار المقدسه؟
    The wind and the sun had this competition to see if they could get a traveler's coat off. Open Subtitles الرياح والشمس لديهم تلك المنافسة ليرون إن كان بإمكانهم جعل المسافر يخلع معطفه
    I could win this competition blindfolded. Open Subtitles بامكاني الفوز في هذه البطولة وانا معصوب العينين
    this competition board would focus on investigating and analysing those RBPs which hamper the development of trade within the subregion (in the transport sector for instance). UN وسوف يركّز مجلس المنافسة هذا على فحص وتحليل الممارسات التجارية التقييدية التي تعوق نمو التجارة داخل المنطقة دون الإقليمية (في قطاع النقل على سبيل المثال).
    The winner of this competition can just about choose his university. Open Subtitles الفائز بهذه المنافسة , يستطيع أن يختار أي جامعة.
    this competition is open to faith-based and indigenous peoples' organizations, with a view to promoting the recuperation of traditional crops and agricultural practices. UN وهذه المسابقة مفتوحة أمام المنظمات الدينية ومنظمات الشعوب الأصلية بغية تعزيز إحياء استخدام المحاصيل التقليدية والممارسات الزراعية التقليدية.
    As director of this competition, I have final say in this matter. Open Subtitles كمدير لهذه المسابقة لي القرار الأخير بالموضوع
    Hey, i hope you guys are up for this competition. Open Subtitles اتمنى ان تكونو يا شباب صاحيين لهذه المنافسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more