"this could happen" - Translation from English to Arabic

    • هذا يمكن أن يحدث
        
    • أن هذا قد يحدث
        
    • أن هذا سيحدث
        
    • بأن هذا يحدث
        
    • ان هذا ممكن ان يحدث
        
    • كهذا يمكن أن يحدث
        
    • من حدوث
        
    • ويمكن أن يحدث ذلك
        
    I know that, with the intervention of your Committee, this could happen, for a much better world. UN إنني أعرف أن هذا يمكن أن يحدث بفضل تدخل لجنتكم، من أجـــل عالم أفضل بكثير.
    So you would know that this could happen to anyone. Right? Open Subtitles لذلك أنت تعرف أن هذا يمكن أن يحدث لأي شخص، صحيح؟
    No, I mean, he said this could happen. It's a common symptom. Open Subtitles لا، قلت يعني انه هذا يمكن أن يحدث . ومن الأعراض الشائعة.
    They knew this could happen and they did nothing. Open Subtitles كانوا يعلمون أن هذا قد يحدث لكنهم لم يفعلوا شيئًا
    Well, we knew this could happen, but this does accelerate things. Open Subtitles حسنا، عرفنا أن هذا سيحدث لكن هذا لن يعجل الأمور
    Neighbors are shocked this could happen in their own backyard. Open Subtitles الحي مصدوم بأن هذا يحدث في ساحتهم الخلفية
    Yeah, I'm not gay, I'm not gay, this could happen to anybody, right? Open Subtitles نعم، أنا لست مثلي الجنس، أنا لست مثلي الجنس، هذا يمكن أن يحدث لأي شخص، أليس كذلك؟
    I don't think it's out of the realm of possibilities that this could happen here. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه من عالم من الاحتمالات أن هذا يمكن أن يحدث هنا
    I always knew this could happen someday. Open Subtitles كنت أعرف دائما هذا يمكن أن يحدث في يوم من الأيام.
    They all knew this could happen, and so did we. Open Subtitles الجميع عرفوا أن هذا يمكن أن يحدث , وكذلك نحن.
    Who would have thought this could happen... at the Brady Bunch house? Open Subtitles الذي كان سيعتقد هذا يمكن أن يحدث... في باقة برادي بيت؟
    I can see how this could happen. You're up there every night, kissing. Open Subtitles أنا يمكن أن أرى هذا يمكن أن يحدث أنت فوق هناك كل ليلة، تقبيل، عراة ، لمس
    He warned that this could happen any day. UN وحذر أن هذا يمكن أن يحدث في أي يوم.
    I never imagined this could happen in my life. Open Subtitles \u200fلم أتخيل من قبل أن هذا قد يحدث في حياتي
    I never knew... this could happen. Open Subtitles لم اكن اعرف ابدآ.. أن هذا قد يحدث
    I knew this could happen. Open Subtitles كنت أعلم أن هذا قد يحدث
    I didn't think that this could happen. It was nothing. Open Subtitles لم أظن أن هذا سيحدث الأمر لم يكن هاماً
    Now, you always knew this could happen Open Subtitles الآن, أنت تعرف دائماً بأن هذا يحدث
    Nobody could have imagined that something like this could happen! Open Subtitles لم يتخيل احد ان هذا ممكن ان يحدث
    He knew something like this could happen. Open Subtitles تحسباً ؟ لقد كان يعلم بأن شيء كهذا يمكن أن يحدث
    I was afraid that something like this could happen, yes. Open Subtitles كنت خائفة من حدوث مثل هذا الأمر، أجل
    this could happen in a number of ways: UN ويمكن أن يحدث ذلك بعدد من الطرق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more