"this crime scene" - Translation from English to Arabic

    • مسرح الجريمة هذا
        
    • موقع الجريمة هذا
        
    • هذا مسرح الجريمة
        
    • على مسرح الجريمة
        
    I'm just saying, this crime scene has definitely been tampered with. Open Subtitles انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد
    this crime scene is now under the jurisdiction of Homeland Security. Open Subtitles مسرح الجريمة هذا أصبح تحت ولاية الأمن الداخلي القضائيّة.
    Respectfully, whether you're scoring on novelty or complexity, this crime scene doesn't really rate, does it? Open Subtitles بكل احترام، إما أنك تحرز طرافة أو شيئاً غامضاً، مسرح الجريمة هذا لا يستحق بالفعل، أليس كذلك؟
    Well, we were just at this crime scene a few hours ago-- what have I missed? Open Subtitles حسناً ، لقد كنا في موقع الجريمة هذا منذ ساعات قليلة ما الذي فاتني؟
    Mr. Monk, 14 years ago you were the chief investigator of this crime scene. Open Subtitles السيد مونك, قبل 14 عاما كنت كبير المحققين من هذا مسرح الجريمة .
    No, no, no. He knew the cops would investigate this crime scene. Open Subtitles كلاّ، لقد عرف أنّ الشُرطة ستُحقق في مسرح الجريمة هذا.
    Now, you are in control of this crime scene, Open Subtitles وأنا أجيده تماماً الآن، أنت مسؤولة عن مسرح الجريمة هذا
    I already have full authority on this crime scene from my field office. Open Subtitles و لديَ بالفعل السلطة الكاملة على مسرح الجريمة هذا من مكتبي الميداني
    We'll be taking over this crime scene, Sheriff... Open Subtitles سنتولى أمر مسرح الجريمة هذا أيها الضابط...
    this crime scene screams of organization. Open Subtitles لكن مسرح الجريمة هذا منظم بشكل ممتاز
    Yeah, but this crime scene's total chaos. Look at this guy. Open Subtitles نعم,لكن مسرح الجريمة هذا فوضوي للغاية
    - And yet, in this crime scene photo, the front of your clothes seem to be covered in blood. Open Subtitles -ومع هذا في صورة مسرح الجريمة هذا يبدو مظهر ملابسك
    I am in control of this crime scene. Open Subtitles أنا مسؤولة عن مسرح الجريمة هذا
    this crime scene is now under cdc authority. Open Subtitles أصبح مسرح الجريمة هذا تحت سلطة "مركز مكافحة الأمراض".
    "I have witnessed in my entire career." this crime scene, some are saying, is as brutal as the Sharon Tate killings, back in 1968. Open Subtitles "انه ابشع مسرح جريمة شاهدته في حياتي المهنية كلها " مسرح الجريمة هذا , يقول البعض انه وحشي مثل مقتل الممثلة شارون تايت في 1968
    Paulie, I'm convinced this crime scene was staged. Open Subtitles أنا مقتنع يا (بولي) أن مسرح الجريمة هذا تم إعداده ؟
    Of this crime scene. Open Subtitles عن مسرح الجريمة هذا
    We got three minutes to process this crime scene! Open Subtitles لدينا ثلاث دقائق لمعاينة موقع الجريمة هذا
    I'm a police officer, I want this crime scene secured. Open Subtitles و أريد تأمين موقع الجريمة هذا.
    Is it just me, or is there something really strange about this crime scene? Open Subtitles هل أنا أتوهم ذلك أم ثمّة أمر مريب بشأن موقع الجريمة هذا ؟ .
    Someone has processed this crime scene. Open Subtitles تمت معالجتها شخص هذا مسرح الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more