"this down" - Translation from English to Arabic

    • هذا أسفل
        
    • هذا إلى أسفل
        
    • هذه أسفل
        
    • هذا لأسفل
        
    • هذا بالأسفل
        
    • هذا بانخفاض
        
    • هذا للأسفل
        
    • تدوين ذلك
        
    • تدوين هذا
        
    • تدوينه
        
    • اكتب هذا
        
    • أكتب هذا
        
    • أدوّن هذا
        
    • هذا جانباً
        
    As punishment for not dressing up, I'm putting this down my pants. Open Subtitles عقابا له على عدم خلع الملابس، أضع هذا أسفل لخبزي.
    Oh, I just found this down by the pool. What a crazy raft, huh? Open Subtitles لقد وجدتُ هذا أسفل حمام السباحة يا لها من مجموعة مجنونة
    Look, I just need you to give me some time to lock this down. Open Subtitles انظروا، أنا فقط بحاجة لك أن تعطيني بعض الوقت لقفل هذا إلى أسفل.
    Hang on, let me put this down. Open Subtitles تشبث، واسمحوا لي أن أطرح هذا إلى أسفل.
    I'm gonna burn this down till my brain's a kernel Open Subtitles أنا ستعمل حرق هذه أسفل حتى ذهني هو نواة
    Hang on, let me write this down. Open Subtitles تشبث، اسمحوا لي أن أكتب هذا لأسفل.
    Let me see if my department can run this down and find out what lock it goes to. Open Subtitles دعني أرى إذا قسمي يمكن أن يدير هذا أسفل ويكتشف ما يقفله يذهب إليه.
    Let me put this down and walk you to your car. Open Subtitles اسمحوا لي أن أطرح هذا أسفل والمشي لكم لسيارتك.
    Let's put this down while you still have your eyebrows. Open Subtitles دعونا نضع هذا أسفل... في حين لا يزال لديك الحاجبين الخاصين بك.
    What I want you to do... is write this down. Open Subtitles ماذا أريدك أن تفعل... هو كتابة هذا أسفل.
    Sorry, Alex, but... as Chief of Surgery, I got to shut this down. Open Subtitles آسف، أليكس، ولكن ... رئيسا لجراحة، وأنا حصلت على اغلاق هذا إلى أسفل.
    All right, guys, write this down. Open Subtitles كل الحق، والرجال، وكتابة هذا إلى أسفل.
    Okay, I'm gonna put this down. Open Subtitles حسنا, أنا ستعمل وضع هذا إلى أسفل.
    - Are you going to shut this down also? Open Subtitles - هل أنت ذاهب لأغلاق هذا إلى أسفل, أيضا؟
    We need to lock this down and get distribution back to acceptable levels. Open Subtitles نحن بحاجة لقفل هذه أسفل والحصول التوزيع إلى مستويات مقبولة.
    I'm gonna put this down your robe. Open Subtitles أنا ستعمل وضع هذه أسفل الرداء الخاص بك.
    I'm just gonna set this down now. Open Subtitles أنا مجرد ستعمل تعيين هذه أسفل الآن
    - Yes, I'm writing this down. Open Subtitles نعم، أنا أكتب هذا لأسفل.
    Write this down. Open Subtitles أكتب هذا لأسفل.
    I'm gonna take this down to the park and watch drug deals go down. Open Subtitles أنا سوف آكل هذا بالأسفل في المنتزه وأشاهد إتفاثيات بيع المخدرات تفشل.
    Yeah, actually, you should probably Lock this down while you can. Open Subtitles نعم، في الواقع، ربما يجب عليك قفل هذا بانخفاض في حين يمكنك.
    Let's move this down to the Situation Room. I'll be there in a few minutes. Open Subtitles دعونا نأخذ هذا للأسفل إلى غرفة العمليات، سأكون هناك بعد بضع دقائق
    You may want to write this down. Open Subtitles قد ترغب على تدوين ذلك.
    I should be writing all of this down. I'm sorry. I'm not usually this scattered. Open Subtitles يُفترض بي تدوين هذا كله أنا آسفة لا أكون فوضوية هكذا عادة
    The point is, and you might wanna jot this down, only the weak need help. Open Subtitles -المقصود هو - ويمكنك تدوينه في سجلك الضعيف فقط يحتاج إلى مساعدة
    Remember, every morning, give a bowl of kibble to Santa's Little Helper. Do you want me to write this down? Open Subtitles وتذكر ، كل صباح ضع صحن طعام للكلب أتريدني أن اكتب هذا لك؟
    So I was writing this down Open Subtitles لذا أنا كنت أكتب هذا لأننى لم أكن أعرف الكثير
    Wait, wait, let me get this down. Open Subtitles مهلاً، دعني أدوّن هذا.
    I'm gonna put this down. Open Subtitles سأقوم بوضع هذا جانباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more