this film has links to the issue of desertification and was a major success at the 1996 Cannes Film Festival. | UN | ويتصل هذا الفيلم اتصالاً وثيقاً بقضية التصحر وقد حقق نجاحاً كبيراً في مهرجان كان لﻷفلام السينمائية عام ٦٩٩١. |
Sorry we couldn't stop the director from making this film... | Open Subtitles | اسفون لم نستطع منع المخرج من صنع هذا الفيلم |
NO ANIMALS WERE HARMED IN THE MAKING OF this film | Open Subtitles | لم تتعرّض الحيوانات لأي أذى في إعداد هذا الفيلم |
Scared this film could bring this whole thing tumbling down. | Open Subtitles | يمكن خائفة هذا الفيلم جلب هذا كل شيء ينهار. |
I have taken a vow to keep anybody from viewing this film. | Open Subtitles | لقد قمت بأداء قسم لأمنع أي أحد من روّية هذا الفلم. |
You will show this film to your family, won't you? | Open Subtitles | سوف تعرض هذا الفيلم لعائلتك ، أليس كذلك ؟ |
I swear to God, if you tell anyone I'm making this film, | Open Subtitles | أقسم بالله لو أخبرت أي أحد بأنني أعمل على هذا الفيلم |
Harry was showing this film that I refused to watch. | Open Subtitles | هاري كان يعرض هذا الفيلم الذي رفضت أن اشاهده |
this film is one of the most famous of telekinetic demonstrations. | Open Subtitles | هذا الفيلم هو الأكثر شهرة . فى عروض التحريك الذهنى |
this film is based on information from eyewitnesses and participants | Open Subtitles | ويعتمد هذا الفيلم علي معلومات من شهود العيان والمشاركين |
Sam, I can see... ..this film is a hit. | Open Subtitles | سام.. يمكنني أن أرى هذا الفيلم في المقدمة.. |
But this film isn't about me. It's about people like this. | Open Subtitles | . ولكن هذا الفيلم ليس عني بل عن اناس كهؤلاء. |
You won't need a cheap and disgusting act to promote this film. | Open Subtitles | انت لن تحتاج الى التمثيل الرخيص والمقرف لكي تروجي هذا الفيلم |
this film is not yet rated. They're cheering for you! | Open Subtitles | لم يتم تقييم هذا الفيلم بعد إنهم يهتفون لك |
this film proves that everything he said about Darcy is a lie. | Open Subtitles | هذا الفيلم يُثبت ان كل شىء قالة بخصوص دارسى هو كذب |
Watching this film will make him a class topper? | Open Subtitles | هل مشاهدة هذا الفيلم ستجعله متفوق في الدراسة؟ |
In this film, you can see President Evo Morales chewing coca leaves, together with Oliver Stone. | UN | وفي هذا الفيلم يمكنك مشاهدة رئيس الجمهورية إيفو موراليس يمضغ أوراق نبات الكوكا، إلى جانب أوليفر ستون. |
The Board's investigation into the screening of this film is ongoing. | UN | ولا يزال تحقيق المجلس في عرض هذا الفيلم جارياً. |
I think, ultimately, what one has to understand watching this film... it's a very special piece of filmmaking. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما يجب على المشاهد إداركه بعد مشاهدة هذا الفلم أنّه يعتبر تحفة فنيّة إخراجية |
- God love him. And if I may just add that, while I'm not particularly pleased with how I'm portrayed in this film, | Open Subtitles | إذا سمحتم لي لدي إضافة على ذلك برغم عدم إرتياحي لتصويري بهذا الفيلم |
The first results of this film were presented during the Third Forum in Rio de Janeiro. | UN | وقد قدمت النتائج الأولى لهذا الفيلم خلال المنتدى الثالث لتحالف الحضارات الذي عقد في ريو دي جانيرو. |
this film COULD NOT HAVE BEEN MADE WITHOUT THE PARTICIPATION AND GENEROSITY OF THE SURVIVORS OF THE MASSACRE AT THE ECOLE TECHNIQUE OFFICIELLE | Open Subtitles | هذا الفلمِ ما كَانَ قَدْ جُعِلَ بدون الإشتراك وكرم باقون على قيد الحياةِ المذبحة في تقنيةِ إي سي أو إل إي |
But she still wanted to see it, so she hired this film crew. | Open Subtitles | لكنها ماتزال تريد ان تراه، لذا عينت طاقم التصوير هذا. |
You were kept away from The promotions of this film... | Open Subtitles | لقد كنت بعيدا عن الحملة الدعائية للفيلم |
The age group of this film. Where do you see it? | Open Subtitles | المجموعة العمرية لهذا الفلم من سيحب مشاهدته |