"this fort" - Translation from English to Arabic

    • هذا الحصن
        
    • هذه القلعة
        
    • ذلك الحصن
        
    All his men have stayed to defend this fort with him. to the death. Open Subtitles كلّ رجاله بقوا ليدافعوا عن هذا الحصن معه، حتّى الموت.
    From right now, every soldier in this fort is on watch. Open Subtitles من الآن، كل جندي في هذا الحصن سيقوم بالمراقبة
    I think we should just stay in this fort forever. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي علينا مجرد البقاء في هذا الحصن إلى الأبد.
    I can't risk the lives of everyone... in this fort. Open Subtitles لايمكنني المخاطره بحياة الجميع في هذه القلعة
    The rest is silence. I am but a mere wall of this fort. Open Subtitles غير ذلك ، كيف تكون لدي رغبة بشيء وانا احد جدران هذه القلعة
    Back when this fort was operational, they used wind flags to discern how best to fire a cannon. Open Subtitles ،سابقاً عندما كان هذا الحصن يعمل استخدموا الأعلام الرياح لتبين أفضل السبل لإطلاق النار بالمدفع
    So as you consider where to lay your support, consider which of us represents the greatest threat... my man in this fort or the madman on the water? Open Subtitles لذا فكروا جيداً فيمن تضعوا دعمكم، ضعوا في إعتباركم من منا يشكل خطراً كبيراً رجالي في هذا الحصن أو المجنون في الماء؟
    I am sent to tell you Peredur will pay you well to help him recapture this fort. Open Subtitles تم إرسالي لأخبرك بأنه سيدفع لك جيداً للمساعدة في إعادة هذا الحصن
    They built this fort away from others to keep it in. Open Subtitles لقد قاموا ببناء هذا الحصن بعيداً عن الآخرين كي يبقوه هنا
    I don't even know what this fort looks like... Open Subtitles لا أعلم حتى شكل هذا الحصن.. كل ما أعرفه أنه بعيد جداً..
    The commanding officer of this fort, request that all officers and soldiers of this garrison ignore the rumours about an impending invasion of our borders. Open Subtitles إن قائد هذا الحصن يأمر كل الضباط والجنود في هذه الحامية بتجاهل كل الإشاعات عن غزو وشيك على حدودنا
    I thought you had control of this fort. Open Subtitles اعتقدت كان لديك السيطرة على هذا الحصن
    We can hold this fort until they come. Open Subtitles يمكننا إصماد هذا الحصن حتّى يأتوا.
    That in three days I'll be back in town and I won't see this fort anymore. Open Subtitles ولن أرى هذا الحصن مرة أخرى. لكن أنت..
    Well, this fort was everything to me. Open Subtitles هذا الحصن كان كل شيء بالنسبة لي
    It's my commitment to see this fort protected from all enemies, all threats. Open Subtitles من إلتزاماتي أن أرى هذا الحصن محمياً من مزيد من الأعداء وكل التهديدات ...
    When they see that you've gone, they'll search every inch of this fort until they... Open Subtitles ،عندما يعلموا أنكِ قد رحلتي سيفتشون كل شبر ...من هذا الحصن حتى
    this fort was built 7 years where our fathers brought win a new nation, to see the freedom to be dedicated to the proposition that all men are equal. Open Subtitles بنيت هذه القلعة 7 سنوات حيث آبائنا جلبت الفوز أمة جديدة، لرؤية الحرية في أن تكون مخصص لاقتراح
    Whatever it is, she needs to tell us, but this fort isn't the answer. Open Subtitles مهما كان الأمر ، عليها أن تخبرنا لكن هذه القلعة ليست الجواب
    Somebody got to hold down this fort. Open Subtitles على أحدهم أن يمسكَ بزمام هذه القلعة
    All right, well, let's go check out this fort. Open Subtitles حسناً، لنذهب ونتقصى ذلك الحصن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more