"this is not about" - Translation from English to Arabic

    • هذا ليس حول
        
    • هذا لا يتعلق
        
    • هذا ليس عن
        
    • الأمر لا يتعلق
        
    • هذا ليس بشأن
        
    • هذا ليس بخصوص
        
    • هذا ليس بسبب
        
    • الأمر لا يخص
        
    • هذا ليس له علاقة
        
    • هذه ليست مسألة
        
    • هذه لَيستْ حول
        
    • هذا لايتعلق
        
    • هذا ليس بخصوصي
        
    • هذا ليس بشأني
        
    • هذا ليس حيال
        
    Your Honor, as the defense pointed out, This is not about whether Locke is innocent or guilty. Open Subtitles شرفك، كما أوضح الدفاع، هذا ليس حول ما إذا كان لوك هو بريئا أو مذنبا.
    So This is not about prostitution. It's about slavery. Open Subtitles إذاً هذا ليس حول الدعارة إنه حول العبودية
    This is not about individuals F.F.T.'S a major organization-- Open Subtitles هذا لا يتعلق بالافراد اف.اف.تى هى المنظمة الرئيسية
    - This is not about honor. And I'm not running anymore. Open Subtitles هذا ليس عن الشرف، وأنا لن أهرب أكثر من ذلك
    This is not about trading one life for another. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بمُبادلة حياةٍ واحدة لأجل أخرى.
    This is not about Theresa and some stupid photograph that somebody found. Open Subtitles هذا ليس بشأن تيريزا وبعض الصور الغبية التي وجدها شخص ما
    I mean, you and I both know that This is not about the money. Open Subtitles أقصد ، أنني أنا وأنتِ نعلم أن هذا ليس بخصوص المال
    But This is not about you and your suspicion, and your disrespect are out of line. Open Subtitles ولكن هذا ليس حول لك والشك بك، وعدم الاحترام الخاص هم خارج الخط.
    This is not about a disparity between the ability of blacks and whites. Open Subtitles إن هذا ليس حول التفاوت بين مقدرة البيض و السود
    I understand you completely, but we both know This is not about your daughter. Open Subtitles ‫أفهمك تماما ، ولكن نحن الاثنين ‫نعرف أن هذا ليس حول ابنتك
    This is not about work. It's not money. It is love. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالعمل و لا المال , انه الحب
    There's nothing anyone did wrong, Tara. This is not about the surrogacy. Open Subtitles لا يوجد شخص فعل شيء خاطيء تارا" هذا لا يتعلق بالأرحام"
    If we don't go out now, This is not about Cam and Jay making us old, it means we are old. Open Subtitles ان لم نخرج الان هذا لا يتعلق بحديث كام و جاي اننا كبار في السن
    This is not about money, it is about your brother, and I can help you with that. Open Subtitles هذا ليس عن المال، بل عن أخيك وأنا يمكني أن أساعدك بهذا
    Please tell me This is not about Internet porn. Open Subtitles من فضلك قل لي هذا ليس عن اباحيات الإنترنت
    This is not about trading one life for another. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بمُبادلة حياةٍ واحدة لأجل أخرى.
    This is not about him earning anything. He's already getting classified memos. Open Subtitles ـ الأمر لا يتعلق بجدارته ـ يحصل بالفعل على مذكرات سرّية
    I'm sure the terms are very generous, but This is not about a trust fund or a prestigious surname. Open Subtitles عندما تكونين جاهزةً بالطبّع أنا متأكدةٌ أن الشروط في غاية الكرم لكنَّ هذا ليس بشأن الصندوق الاستئماني
    This is not about one family over the other. Open Subtitles هذا ليس بشأن تفضيل فرد من العائلة على الآخر
    But This is not about hospital politics. Open Subtitles لكن هذا ليس بخصوص سياسة المستشفى , مفهوم؟
    This is not about age and you know it. Open Subtitles هذا ليس بسبب السن، و أنت تعرف هذا
    Now, dear, as fond as I am of you, I hope This is not about Glynco. Open Subtitles بقدر ما أنا مغرم بك آمل أن الأمر لا يخص " جلينكو "
    This is not about race, religion or politics, . Open Subtitles هذا ليس له علاقة بعرق أو دين أو إنتماء سياسي
    No, This is not about blame. We're not retrying the case. Open Subtitles كلا هذه ليست مسألة لوم نحن لا نرافع قضية
    Please, please tell me This is not about the rock. Open Subtitles رجاءً، رجاءً أخبرْني هذه لَيستْ حول الصخرةِ.
    Oh, geez, This is not about an apology! Open Subtitles هذا لايتعلق عن الإعتذار
    This is not about me. This is about us. Open Subtitles هذا ليس بخصوصي أنا، هذا بخصوصنا كلانا.
    This is not about me or my feelings. How are they supposed to respect my decisions when you don't? Open Subtitles هذا ليس بشأني أو بشان إحساسي كيف لهم أن يحترموا قراراتي عندما لا تحترمها أنت؟
    Look, This is not about Daniel or me or him or her. Open Subtitles انظر ، هذا ليس حيال دانيال او انا او هو او هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more