"this is the place" - Translation from English to Arabic

    • هذا هو المكان
        
    • وهذا هو المكان
        
    • هذا المكانُ
        
    • ذلك هو المكان
        
    • فهذا هو المكان
        
    • إنه هذا المكان
        
    • أنه المكان الصحيح
        
    • أن هذا المكان
        
    • أنّه المكان الصحيح
        
    • هذا هوَ المكان
        
    - Why are you so convinced that this is the place, Mom? Open Subtitles لم أنت مقتنعة تمامًا بأن هذا هو المكان المنشود يا أمي؟
    this is the place where we like to hang out, sir. Open Subtitles هذا هو المكان اين تود ان نتسكع بالخارج يا سيدى
    So this is the place you kept threatening to take me? Open Subtitles هل هذا هو المكان الذى كنت تهدد بأخذى إليه ؟
    Now, the Movement is about to undergo tremendous change, and this is the place where it'll happen. Open Subtitles الحركة على وشك الخضوع لتغيير هائل وهذا هو المكان حيث سيحدث ذلك
    So this is the place where hope and dignity go to die. Open Subtitles لذا هذا المكانُ حيث أمل وكرامة يَذْهبانِ للمَوت.
    I don't think this is the place for that discussion. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هو المكان المناسب لذلك النقاش.
    So this is the place you wanted to go. Open Subtitles إذًا هذا هو المكان الّذي أردتِ الذهاب إليه؟
    this is the place where dreams come true. Oh, it's lovely, uh... it's lovely to finally meet you. Open Subtitles هذا هو المكان الذي تتحق فيه الأحلام. إنه من الجميل, إنه من الجميل أن أقابلك أخيرا.
    Well, this is the place to prove'em wrong. Open Subtitles حسناً, هذا هو المكان لتثبتي بأنهم على خطأ
    this is the place where you can find your answer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يمكنك أن تجد جوابك فيه
    But one way or another, this is the place I will die. Open Subtitles و لكن بطريقة ام اخرى، هذا هو المكان الذي سأموت فيه
    If you add two and two, it adds up to four, which means that this is the place where we should be negotiating on nuclear disarmament. UN فمن المسلمات أن هذا هو المكان الذي يتعين علينا أن نتفاوض فيه على نزع السلاح النووي.
    We still believe that this is the place where we can collectively promote human rights, development, solidarity and peace. UN وما زلنا نعتقد أن هذا هو المكان المناسب الذي يمكن أن نعزز فيه بشكل جماعي حقوق الإنسان والتنمية والتضامن والسلام.
    Well, according to the GPS, this is the place. Open Subtitles طبقاً للـ جي بي أس هذا هو المكان
    this is the place Supriya and I wanted to make our home. Open Subtitles هذا هو المكان سبريا وأردت أن تجعل وطننا.
    Heard if I'm lookin'for a fine Russian princess this is the place. Open Subtitles سمعت أنه إن كنتُ أبحث عن أميرة روسية جميلة فإن هذا هو المكان المثالي
    My C.I. swears this is the place. Open Subtitles فريق التحقيق الجنائيّ يؤكّد أن هذا هو المكان المعنيّ.
    Do you think this is the place I first went nuts, or does it go further back? Open Subtitles هل تظن أن هذا هو المكان الذي بدأت فيه أجن أم أن الأمر قبل ذلك بكثير؟
    - I've heard that if you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles - لقد سمعت أن إذا كنت تريد لتلبية بعض الناس، ثم وهذا هو المكان المناسب لقادمة.
    If you've got a dream... this is the place to make that dream come true. Open Subtitles إن كان لديك حلم هذا المكانُ لجعل حلمك حقيقة
    I don't think this is the place my dad was talking about. Open Subtitles لا اعتقد ان ذلك هو المكان الذي اخبرني عنه ابي
    I've heard that if you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles لقد سمعت أنه إذا كنت تريد أن تقابل بعض الناس فهذا هو المكان المناسب للمجىء
    You sure this is the place that chick's ass should be waiting for you? Open Subtitles هل انت متأكد إنه هذا المكان الذي قالت الفتاة انها تنتظرك به ؟
    - You're sure this is the place? - Positive. Open Subtitles - أمتأكد من أنه المكان الصحيح ؟
    I don't think this is the place to discuss this. I don't care what you think. Open Subtitles .لا أعتقد أن هذا المكان المناسب لمناقشة ذلك
    Hodgins says that two days before the victim died, this area was home to cotton candy, uh, shotgun pellets, camels and this gravel, so I'm confident this is the place. Open Subtitles قال (هودجينز) أنّه قبل يومين من وفاة الضحية، هذه المنطقة كانت مكانا للحلوى القطنية، رصاص بندقية، جمال و هذا الحصى، لذا أنا واثقة أنّه المكان الصحيح.
    Actually, I think this is the place. Open Subtitles في الواقع ، اظن أن هذا هوَ المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more