This is what happened to Professor Kazem Rajavi, for instance. | UN | وإن هذا ما حدث للبروفيسور كاظم رجوي، على سبيل المثال. |
This is what happened on 22 March in the Council chamber. | UN | هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس. |
This is what happened to one family over the course of 29 days. | Open Subtitles | هذا ما حدث لإحدى العائلات على مدى 29 يوماً |
Anyway, we were sent out there and This is what happened. | Open Subtitles | على أي حال، كنا أرسلت الى هناك وهذا ما حدث. |
This is what happened in the author's case, as the High Court Judge gave her a four-month credit. | UN | وهذا ما حدث في قضية صاحبة البلاغ، إذ أعفاها قاضي المحكمة الابتدائية من 4 أشهر. |
This is what happened in Somalia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina in 1992. | UN | وهذا هو ما حدث في الصومال وفي جمهورية البوسنة والهرسك في عام 1992. |
My point is, it's awful, isn't it, that This is what happened to him. | Open Subtitles | مقصدي، هذا فظيع، أليس كذلك، أن هذا ما حصل له. |
And even if nobody else read it, the book would be something to leave behind that said we were here, This is what happened, we mattered. | Open Subtitles | حتى لو لم يقرأها أحد آخر سيكون الكتاب نوع ما لنترك خلفنا ذلك الجانب الذي كنا فيه هذا ما حدث , هممنا |
Scientists believe This is what happened to many moons when Jupiter was young. | Open Subtitles | يعتقد العلماء أن هذا ما حدث لأقمار عديدة عندما كان المشتري يافعًا |
This is what happened to Susan Ortega before they bumped her up to the desk. | Open Subtitles | هذا ما حدث لسوزان اورتيجا قبل ان تحصل على الترقيه |
This is what happened in the case of George Mbah. | UN | هذا ما حدث في قضية جورج أمباه. |
This is what happened when I went to see Danny and they found out. | Open Subtitles | هذا ما حدث عندما ذهبت لرؤية "داني" واكتشفوا الأمر. |
This is what happened with just seventy five pounds. | Open Subtitles | هذا ما حدث انها تتحمل75 طل فقط |
This is what happened this year: | Open Subtitles | هذا ما حدث هذا العام تمتالترجمةبواسطةملكةالسيوف translatedbyqueenofswords |
This is what happened when a Russian officer tried to stop her with his car. | Open Subtitles | ... هذا ما حدث عندما حاول ضابط روسي إيقافها بسيارته |
I think This is what happened then, too. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ما حدث حينها ايضا |
This is what happened to my country in 1986, when Libyan cities were subjected to aggressive and barbaric air attacks, which resulted in scores of casualties and widespread material damage. | UN | وهذا ما حدث لبلادي عام ١٩٨٦ حيث تعرضت مدننا لعدوان بري وجوي تسبب في وفاة العشرات من اﻷشخاص، وفي أضرار مادية كبيرة. |
Robin, listen to me. He listened and This is what happened. | Open Subtitles | روبن إستمع إلي - لقد إستمع وهذا ما حدث - |
Bugatti sent a test driver out, because they thought he'd like a crack at it, and This is what happened. | Open Subtitles | أرسلت بوجاتي للخروج سائق التجارب , وذلك لأن ظنوا أنهم عنيدا مثل صدع في ذلك , وهذا هو ما حدث. |
This is what happened to the girls before you. | Open Subtitles | هذا ما حصل للفتيات قبلك و هذا ما كان سيحصل لك |
That's not fair! So this is now definitively, This is what happened that night? | Open Subtitles | لذا، الان بشكل نهائي هذا ماحدث بتلك الليلة؟ |
I am not saying This is what happened, yes? | Open Subtitles | أنا لا أقول أن هذا هو ما حدث, مفهوم؟ |