"this is what happened" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا ما حدث
        
    • وهذا ما حدث
        
    • وهذا هو ما حدث
        
    • هذا ما حصل
        
    • هذا ماحدث
        
    • هذا هو ما حدث
        
    This is what happened to Professor Kazem Rajavi, for instance. UN وإن هذا ما حدث للبروفيسور كاظم رجوي، على سبيل المثال.
    This is what happened on 22 March in the Council chamber. UN هذا ما حدث في يوم 22 آذار/مارس في قاعة المجلس.
    This is what happened to one family over the course of 29 days. Open Subtitles هذا ما حدث لإحدى العائلات على مدى 29 يوماً
    Anyway, we were sent out there and This is what happened. Open Subtitles على أي حال، كنا أرسلت الى هناك وهذا ما حدث.
    This is what happened in the author's case, as the High Court Judge gave her a four-month credit. UN وهذا ما حدث في قضية صاحبة البلاغ، إذ أعفاها قاضي المحكمة الابتدائية من 4 أشهر.
    This is what happened in Somalia and in the Republic of Bosnia and Herzegovina in 1992. UN وهذا هو ما حدث في الصومال وفي جمهورية البوسنة والهرسك في عام 1992.
    My point is, it's awful, isn't it, that This is what happened to him. Open Subtitles مقصدي، هذا فظيع، أليس كذلك، أن هذا ما حصل له.
    And even if nobody else read it, the book would be something to leave behind that said we were here, This is what happened, we mattered. Open Subtitles حتى لو لم يقرأها أحد آخر سيكون الكتاب نوع ما لنترك خلفنا ذلك الجانب الذي كنا فيه هذا ما حدث , هممنا
    Scientists believe This is what happened to many moons when Jupiter was young. Open Subtitles يعتقد العلماء أن هذا ما حدث لأقمار عديدة عندما كان المشتري يافعًا
    This is what happened to Susan Ortega before they bumped her up to the desk. Open Subtitles هذا ما حدث لسوزان اورتيجا قبل ان تحصل على الترقيه
    This is what happened in the case of George Mbah. UN هذا ما حدث في قضية جورج أمباه.
    This is what happened when I went to see Danny and they found out. Open Subtitles هذا ما حدث عندما ذهبت لرؤية "داني" واكتشفوا الأمر.
    This is what happened with just seventy five pounds. Open Subtitles هذا ما حدث انها تتحمل75 طل فقط
    This is what happened this year: Open Subtitles هذا ما حدث هذا العام تمتالترجمةبواسطةملكةالسيوف translatedbyqueenofswords
    This is what happened when a Russian officer tried to stop her with his car. Open Subtitles ... هذا ما حدث عندما حاول ضابط روسي إيقافها بسيارته
    I think This is what happened then, too. Open Subtitles اعتقد ان هذا ما حدث حينها ايضا
    This is what happened to my country in 1986, when Libyan cities were subjected to aggressive and barbaric air attacks, which resulted in scores of casualties and widespread material damage. UN وهذا ما حدث لبلادي عام ١٩٨٦ حيث تعرضت مدننا لعدوان بري وجوي تسبب في وفاة العشرات من اﻷشخاص، وفي أضرار مادية كبيرة.
    Robin, listen to me. He listened and This is what happened. Open Subtitles روبن إستمع إلي - لقد إستمع وهذا ما حدث -
    Bugatti sent a test driver out, because they thought he'd like a crack at it, and This is what happened. Open Subtitles أرسلت بوجاتي للخروج سائق التجارب , وذلك لأن ظنوا أنهم عنيدا مثل صدع في ذلك , وهذا هو ما حدث.
    This is what happened to the girls before you. Open Subtitles هذا ما حصل للفتيات قبلك و هذا ما كان سيحصل لك
    That's not fair! So this is now definitively, This is what happened that night? Open Subtitles لذا، الان بشكل نهائي هذا ماحدث بتلك الليلة؟
    I am not saying This is what happened, yes? Open Subtitles أنا لا أقول أن هذا هو ما حدث, مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus