| This isn't about winning or losing. This is about staying alive. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالفوز أو الخسارة هذا يتعلق باستمرار الحياة |
| This isn't about gold. It's about saving our Empire. | Open Subtitles | هذا ليس عن الذهب إنه عن حماية إمبراطوريتنا |
| This isn't about that money that supposedly went missing in Iraq, is it? | Open Subtitles | هذا ليس حول أن المال التي من المفترض أن فقدا في العراق، أليس كذلك؟ |
| I know we all feel some responsibility, but This isn't about blame, it's about finding a solution. | Open Subtitles | أعلم أننا نشعر ببعض المسؤولية و لكن الأمر لا يتعلق بالعتاب بل يتعلق بإيجاد حل |
| This isn't about the blowjob. It's about the book cover. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن المداعبة الفموية وإنما بشأن غلاف الكتاب |
| This isn't about his teaching ability. We'll give him that. | Open Subtitles | أن هذا ليس بخصوص قدرته على التدريس أنهجيدفى ذلك. |
| This isn't about his old man. You think I didn't respect Dad. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالوالد أنت تعتقد أني لم أكن أحترم أبي |
| This isn't about me. This is about all of us. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بي، هذا يخصنا جميعًا، الملاذ حقيقيّ |
| 4 sudden disappearances in a community this small-- This isn't about seeking green pastures. | Open Subtitles | أربع اختفاءات مفاجئة في مجتمع بذلك الصغر هذا لا يتعلق بملاحقة الأمال |
| This isn't about last week. It's about you, Blair. | Open Subtitles | هذا ليس عن الأسبوع الماضي، هذا عنك يابلاير |
| Especially since I don't care whether I win or not because This isn't about winning or losing. | Open Subtitles | خاصة وأنني لا أهتم سواء فزت أم لا لأن هذا ليس عن الفوز أو الخسارة |
| - You think you owe Nicole. - This isn't about Nicole. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنك مدين لنيكول هذا ليس عن نيكول |
| Wait, This isn't about what happened under Spring Hill? | Open Subtitles | انتظر، هذا ليس حول ما حدث تحت سبرينغ هيل؟ |
| This isn't about social justice; it's about your weak ego. | Open Subtitles | هذا ليس حول العدالة الاجتماعية؛ فهو يقع في حوالي الأنا ضعيفا الخاص بك. |
| - She hasn't delivered. - Yes, but This isn't about her. | Open Subtitles | ـ لم تنجح في جعلنا نقبض عليه ـ أجل، لكن الأمر لا يتعلق بها |
| Seriously, you're gonna stand here and you're gonna look us in the eyes and with a straight face, say that This isn't about getting stoned? | Open Subtitles | جدياً، هل ستقف هنا و تنظروا في عيناني بتلك الوجوه الغريبة و تقولان أن هذا الأمر لا يتعلق بالإنتشاء؟ |
| Stop it! Stop it! This isn't about her problem! | Open Subtitles | توقفا، توقفا هذا ليس بشأن مشكلتها، بل مشكلتك |
| Actually, This isn't about your pirated movies. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هذا ليس بخصوص أفلامك المقرصنه |
| This isn't about you lending me money. | Open Subtitles | لا يتعلق الأمر بإقراضك لي المال لشراء ملابس داخلية. |
| This isn't about unsupervised kids at an airport, and you know it. | Open Subtitles | الأمر ليس بشأن أطفال بلا إشراف في مطار وأنت تعرف هذا |
| This isn't about people not caring that you're dead. | Open Subtitles | هذا لَيسَ حول الناسِ لَيسَ حنونَ بأنّك ميت. |
| So, I think it's really important that we remember that This isn't about safety. | Open Subtitles | نانسي: اذا, انا اعتقد من المهم حقا علينا أن نتذكر أن أن هذه ليست حول السلامة |
| This isn't about what's in your brain, okay? | Open Subtitles | هذا ليس بسبب ما هو موجود في دماغكِ، مفهوم؟ |
| So, look, This isn't about that little incident last year, is it? | Open Subtitles | إذن، اصغي.. هذا ليس له علاقة بتلك الحادثة الصغيرة بالعام الماضي، صحيح؟ |
| This isn't about money! This is about Petra's career. | Open Subtitles | هذا لايتعلق بالمال إنه يتعلق بحياة بيترا المهنية |
| Dad, This isn't about you and grandpa and who's right. | Open Subtitles | ابي، هذا ليس بشأنك انت وجدي ومن هو الصح. |
| You're naive to think that This isn't about me. | Open Subtitles | أنت ساذج إذا ظننت أن هذا ليس بشأني. |