"this item at this" - Translation from English to Arabic

    • هذا البند في هذه
        
    • لهذا البند في هذه
        
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    In this regard, we agree with those representatives who consider that the Conference should address this item at this session. UN وفي هذا الصدد، نتفق مع الممثلين الذين يرون أنه ينبغي للمؤتمر تناول هذا البند في هذه الدورة.
    The Committee thus concluded its general discussion of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبهذا، اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    My delegation trusts that our consideration of this item at this session will provide a new impetus to the critical follow-up process. UN ويعتقد وفد بلدي أن نظرنا في هذا البند في هذه الدورة سيعطي زخما جديدا لعملية المتابعة الحاسمة.
    As a result, I propose that the Commission suspend consideration of this item at this stage and return to it at a later date. UN ولذلك، أقترح أن تعلق الهيئة النظر في هذا البند في هذه المرحلة على أن تعود إليه في وقت لاحق.
    My delegation trusts that our consideration of this item at this session will provide a new impetus to the critical follow-up process. UN ويثق وفدي بأن نظرنا في هذا البند في هذه الدورة سيوفر زخما جديدا لعملية المتابعة الجوهرية.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وهكذا اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this item at this stage. UN وهكذا اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند في هذه المرحلة.
    The Non-Aligned Movement welcomes the understanding you have reached that no action will be taken on this item at this stage. UN إن حركة عدم الانحياز ترحب بالتفاهم الذي توصلتم إليه، والذي مفاده أنه لن يتخذ إجراء بشأن هذا البند في هذه المرحلة.
    In conclusion, I hope that the joint efforts and endeavours of many delegations will bring about realistic results in the discussion of this item at this meeting. UN ختاما، أرجو أن تسفر الجهود والمساعي المشتركة التي تبذلها وفود عديدة عن نتائج واقعية في سياق مناقشة هذا البند في هذه الجلسة.
    Given the considerable importance attached by Parties to these issues, and the limited time available, the CMP was not able to complete its consideration of this item at this session. UN ونظراً إلى الأهمية الكبرى التي توليها الأطراف إلى هذه المسائل، وقِصَر الوقت المتاح، لم يتمكن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من إتمام نظره في هذا البند في هذه الدورة.
    The special attention given this item at this forty-eighth session is evidence of this. UN والاهتمام الخاص الذي يولى لهذا البند في هذه الدورة الثامنة واﻷربعين دليل على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more