"this kind of work" - Translation from English to Arabic

    • هذا النوع من العمل
        
    • بهذا النوع من العمل
        
    • وهذا النوع من العمل
        
    • بمثل هذا العمل
        
    • بهذا العمل من
        
    • لهذا النوع من العمل
        
    • هذا النوع من الأعمال
        
    this kind of work with women and children requires appropriate transcultural skills, which can be acquired in various ways including through specific training. UN ويقتضي هذا النوع من العمل مع النساء والأطفال مهارات ثقافية متعددة يمكن اكتسابها بطرق شتى من بينها عن طريق تدريب محدد.
    We have experience in this kind of work in other parts of the disarmament agenda. UN ولدينا خبرة في هذا النوع من العمل في أجزاء أخرى من جدول أعمال نزع السلاح.
    I've seen this kind of work before. It's very specific. Open Subtitles لقد رأيتُ هذا النوع من العمل قبلًا إنّه مميّز جدًا
    The number of people working in agriculture as labourers is greater than the number doing this kind of work on their own account. UN ويفوق عدد المشتغلين في الزراعة بصفة عامل عدد الذين يقومون بهذا النوع من العمل لحسابهم الخاص.
    You know, actually, having a gun to your head makes it harder to do this kind of work. Open Subtitles من الصعب أن تفعل ذلك بهذا النوع من العمل.
    It's a top-notch forgery. Not many people are capable of this kind of work. Open Subtitles نعم، أنه مزيف الأعمال الصعبة، كم من الأشخاص قادرون على هذا النوع من العمل
    this kind of work pays at least 15,000 yen Open Subtitles يدفع مقابل هذا النوع من العمل 15 الف ين على الأقل
    Well, you know, she's sort of new to this kind of work. Open Subtitles حسنًا ، كما تعرفين إنها جديدة بعض الشىء. على هذا النوع من العمل
    I mist this kind of work. Open Subtitles افتقد هذا النوع من العمل حسنا الاندفاع الذي فيه
    I mean, this kind of work seems a little remedial for someone like yourself. Open Subtitles أعني هذا النوع من العمل يبدو انه مداوي قليلا لشخص مثلك.
    I can see why you picked this kind of work over being a real doctor. Open Subtitles أفهم الآن لماذا اخترت هذا النوع من العمل بدلاً من أن تكون طبيباً حقيقياً
    Men aren't able to do this kind of work. Open Subtitles الرجال لا يقدرون أن يعملوا هذا النوع من العمل
    You know, I can tell that you're new to this kind of work. Open Subtitles يمكنني ملاحظة أنكِ جديدة على هذا النوع من العمل
    You know, people don't exactly have written references for this kind of work. Open Subtitles الناس في الواقع لا يعطونك توصيات لقيامك بمثل هذا النوع من العمل
    I don't know how you found my place, but I've been doing this kind of work for a while now, and no one's ever come that close to me. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف وجدتما مكاني، ولكنّي أقوم بهذا النوع من العمل منذ زمن طويل ولكن لم يقترب منّي أحد إلى هذا القرب
    How could someone like you Be doing this kind of work? Open Subtitles كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟
    It's not natural, a woman doing this kind of work. Open Subtitles انه امر غير طبيعي امرأة تقوم بهذا النوع من العمل
    Yes, but I've been told by reliable sources that only you have the next generation of technology to do this kind of work. Open Subtitles نعم لكنني عرفت من مصدر موثوق بأنك أنت فقط لديك التقنية الحديثة للقيام بهذا النوع من العمل
    this kind of work is offered by local employers and participates in the informal economy, often at exploitative wages and conditions. UN وهذا النوع من العمل يتم عرضه بواسطة أصحاب العمل المحليين، ويشارك في الاقتصاد غير الرسمي، ويكون في كثير من الأحيان بأجور وشروط استغلالية.
    he's done this kind of work before. Open Subtitles بل قام بمثل هذا العمل مِن قبل، فقد تفقَّدنا.
    You know, I'm not really used to doing this kind of work. Open Subtitles أتعرف، لم أقُم بهذا العمل من قبل
    I'm still not certain you're cut out for this kind of work. Open Subtitles ما زلت غير متأكد من أنك خلقتي لهذا النوع من العمل
    Being good at this kind of work is not very beautiful. Open Subtitles أن أكون بارعة في هذا النوع من الأعمال ليس بشيء جميل جدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more