"this mountain" - Translation from English to Arabic

    • هذا الجبل
        
    • هذا الجبلِ
        
    • هذه الجبال
        
    • لهذا الجبل
        
    • هذه الجبل
        
    • بهذا الجبل
        
    • الجبل حتى
        
    • الجبل من
        
    But this mountain, with its bracing winds and global views, is the best place on Earth to be. UN ولكن هذا الجبل ورياحه المثيرة للنشاط ومنظره المطل على العالم هو أفضل مكان على وجه الأرض.
    I'm not getting off this mountain'til I'm sure everyone's safe. Open Subtitles أنا لن أخرج من هذا الجبل حتى يكون الجميع بأمان
    Every person inside this mountain is on level 5, every soldier. Open Subtitles كل شخصٍ في هذا الجبل في الـطابق الخامس كل جندي.
    Can't wait to leave this mountain and raise some hell! Open Subtitles لا تستطيع الانتظار لترك هذا الجبل وارتفاع بعض الجحيم
    I'm not getting any energy readings, so, short of literally looking under every rock and stone on this mountain, Open Subtitles لا أَحْصلُ على أيّ قراءات للطاقةِ لذا،بأختصار انَظْر تحت كُلّ صخرة وحجر على هذا الجبلِ
    Once we pass this mountain, you'll reach our providence. Open Subtitles حالما نجتاز هذا الجبل سوف نصل إلى مقاطعتنا
    Each two-man team will work its way through the wilderness to a cabin hidden somewhere on this mountain. Open Subtitles كل فريق من رجلين سيشقّ طريقه عبر البريّة، إلى كوخ مخفي بمكان ما على هذا الجبل.
    You could say that this mountain's a lot like a woman. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بِأَنَّ هذا الجبل يبدو مثل إمرأة.
    Go over this mountain, our troops can attack the enemy from behind... Open Subtitles انطلقوا باتجاه هذا الجبل ، قواتنا يمكنها مهاجمة العدو من الخلف
    Keep up, people, or I will leave you on this mountain. Open Subtitles تماديت، والناس، أو أنني سوف أترك لكم على هذا الجبل.
    So go on, tell this boy that you're too weak to do your duty and purify this mountain as the Bren'in must. Open Subtitles لتقومي بواجبك و تطهري هذا الجبل كما على القائدة أن تفعل
    I mean, this mountain is a part of me. Open Subtitles لكني لم أستطع فقط مشاهدة هذا يحدث أعني أن هذا الجبل هو جزء مني
    A giant satellite receiver embedded in the top of this mountain monitors outer space for signs of intelligent life. Open Subtitles جهاز استقبال الأقمار الصناعية العملاقة جزءا لا يتجزأ في قمة هذا الجبل يراقب الفضاء الخارجي ل علامات حياة ذكية.
    A man from the town was killed on this mountain by one of your people. Open Subtitles كان تحقيق أحد رجال المدينة قُتل على هذا الجبل
    There's a lot of big men on this mountain, plenty of them with white hair. Open Subtitles يوجد الكثير من الرجال الكبار على هذا الجبل معظمهم يملكون شعر أبيض
    Spilling more blood just taints this mountain more. Open Subtitles سفك المزيد من الدماء سيلوث هذا الجبل أكثر
    These were our most fertile plots on this mountain... now look. Open Subtitles كانت هذه أكثر التربة خصوبة على هذا الجبل.. و الآن أنظري
    Who else besides your company wants us off this mountain with such fury? Open Subtitles و من غير شركتك يريدنا أن نخرج من هذا الجبل بضراوة؟
    I'd be gettin'with every dude on this mountain. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خارجة ' مَع كُلّ رجل على هذا الجبلِ.
    I don't sense any of our comrades inside this mountain area. Open Subtitles أنا لا اشعر بوجود أحد من رفاقنا في هذه الجبال
    Remaining true to what we believe, to this mountain, this talamh, means that difficult choices must be made. Open Subtitles لكن البقاء صادقة لما تؤمني به البقاء صادقة لهذا الجبل يعني أن القرارت الصبعة لابد أن تُتخذ
    He had this mountain of stuff to go through and I felt like he was running out the clock. Open Subtitles كان لديه هذه الجبل من الاشياء للذهاب من خلال وشعرت وكأنه كان ينفد على مدار الساعة.
    You care about this family more than anyone on this mountain. Open Subtitles أنت تهتم لهذه العائلة أكثر من أي أحد بهذا الجبل
    Dig up this mountain for their coal rock, only we don't know when. Open Subtitles سيحفرون الجبل من أجل إستعادة كرامتهم فقط نحن لا نعرف متي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more