"this movie is" - Translation from English to Arabic

    • هذا الفيلم
        
    • هذا الفلم
        
    Well, This movie is basically your typical rock-star-in-outer-space-type thing. Open Subtitles هذا الفيلم عن نجم الروك في الفضاء الخارجي
    I mean, This movie is... is goodbye teenage vampires and hello, oscar. Open Subtitles أعني، هذا الفيلم هو وداعا لمصاصي الدماء المراهقين و مرحبا بالأوسكار
    And This movie is a movie about, among other things, the blood on which nations are built; Open Subtitles هذا الفيلم يتحدث، من ضمن أشياء أخرى عن الدماء التي تُسفك في سبيل بناء الأمم
    Ah, yes, it's been a rough couple of days but This movie is back on track and so is Rainer. Open Subtitles كانت أيام عصيبة و لكن هذا الفيلم سيعود لمساره و كذلك رينر
    This movie is a big issue because of the statute of limitations Open Subtitles هذا الفلم يسبب ضجة كبيرة كونه متعلق بقانون التقادم
    Nice to meet you. Seriously dude, This movie is kill-ah. Open Subtitles تشرفتُ بمقابلتك بجدية يا صاح، هذا الفيلم قاتل
    This movie is gonna go straight on the fucking DVD. Open Subtitles سَيُعرض هذا الفيلم مباشرة عن طريق "الدي في دي"
    That may be true, but This movie is made on such an epic scale. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحًا لكن هذا الفيلم صنع على نطاق عظيم
    All I need to see This movie is a laptop and a Web site based in a country that's really just an offshore oil platform. Open Subtitles كل ما أحتاجه لمشاهدة هذا الفيلم هو حاسوب محمول وموقع ويب يقع في دولة أنشأت منصة استخراج نفط في عرض البحر.
    So, the key to This movie is it's so cheap it's funny. Open Subtitles لذا فسرّ هذا الفيلم هو أن تكلفته منخفضة، شيء مضحك
    And there's no pictures, nothing telling you what This movie is about. Open Subtitles وليس هناك الصور، لا شيء أقول لك ما هو هذا الفيلم حول.
    This movie is dedicated to the thousands of people who answered our questions with honesty, courage and kindness. Open Subtitles هذا الفيلم مهدي الي الالاف من الناس الذين جاوبوا علي اسألتنا بصدق , شجاعه , و لطف
    Look, sweetie, This movie is garbage, but you should be happy about that,'cause if it was a good movie, you wouldn't be in it. Open Subtitles أنظري,عزيزتي هذا الفيلم مجرد قذارة ولكنك يجب أن تكونِ سعيدة بذلك,
    This movie is too expensive for us to finance with you in the lead. Open Subtitles هذا الفيلم مكلّف جداً بالنسبة لنا لتمويله وأنت في دور البطولة
    This movie is an investment, which we're in together, remember? Open Subtitles هذا الفيلم استثمار والذي نحن فيه معاً, تذكرين؟
    I asked you to teach me the game. This movie is terrible. Open Subtitles طلبت منك أن تعلمني اللعبة هذا الفيلم فظيع
    Every dramatized scene in This movie is supported by either archived audio, video, or as it was related by Dr. Tyler during extensive interviews with the director. Open Subtitles كل مشهد درامي في هذا الفيلم مدعوم إما عن طريق ملف صوت، فيديو أو كما تم سرده بواسطة الدكتورهابيغيل تايلور
    I don't mean to overstep, but I don't know that This movie is really appropriate for children. Open Subtitles لكن لا أعتقد أن هذا الفيلم ملائما للأطفال
    This movie is selling out all over town. It's pretty crazy. Open Subtitles هذا الفلم بيعت كل نُسخه، كان جنوناً
    This movie is in memoriam of him Open Subtitles هذا الفلم إحياء لذكراه
    This movie is so profoundly bad in such a childlike way... that it hypnotizes my conscious critical mind... and frees up my right brain to make socio-poetic leaps. Open Subtitles هذا الفلم سيئ بشكل كبير جدا في مثل هذا الطريق الطفولي... بأنّ ينوّم عقلي الحرج الواعي... ويحرّر دماغي الصحيح لجعل قفزات شاعري إجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more