"this over" - Translation from English to Arabic

    • هذا على
        
    • هذا إنتهى
        
    • من هذا الأمر
        
    • هذا عبر
        
    • من الأمر
        
    • ينتهي هذا
        
    • هذه على
        
    • هذا أكثر من
        
    • هذا فوق
        
    • هذا مراراً
        
    • إنهاء هذا
        
    • هذه فوق
        
    • هذه إلى
        
    • من هذا الامر
        
    • من هذا بسرعة
        
    I mean, were you two gonna fly this over my head? Open Subtitles أَعْني، كَانتْ أنت إثنان ذاهِبانِ إلى طيّرْ هذا على رأسي؟
    It is worth remembering this over the coming week. UN وحريّ بنا أن نتذكر هذا على مدى الأسبوع المقبل.
    All right, let's get this over with. Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَحْصلُ على هذا إنتهى مَع.
    AII right, Iet's get this over with. Sudden death. Open Subtitles حَسَناً، دعنا ننتهي من هذا الأمر النقطة القاتلة
    I know I should've called first, but I-I didn't want to do this over the phone. Open Subtitles أعلم كان عليّ أن أتصل أولًا، ولكن لم أكن أريد أن أفعل هذا عبر الهاتف.
    Let's get this over fast. Big breaths. Open Subtitles لننتهي من الأمر بسرعة لتأخذي نفساً عميقاً.
    I want this over as quickly and as badly as you do, but you gotta tell me what you're seeing. Open Subtitles انظر, أريد أن ينتهي هذا بأسرع و اقسى طريقة كما تريد لكن يجب أن تخبرني بما تراه
    We're gonna sit right here and put this over our heads, and we're gonna be just fine, I promise you. Open Subtitles سنجلس هنا و نضع هذا على رأسينا، و سنكون كما يرام، أعدك.
    You inhaled a lot of smoke. Put this over your face. Open Subtitles إستنشقت الكثير من الدخان ضع هذا على وجهك
    Looks like half a dozen people used this over the years. Open Subtitles يبدو وكأنه هناك نصف دزينة من الناس استخدموا هذا على مر السنين
    Why didn't you guys tell me this over the phone? Open Subtitles الذي لم أنت رجال يخبرونني هذا على الهاتف؟
    Here, Liam, stick a bit of this over the door for us. Open Subtitles هنا ليام, ألصق بعضاً من هذا على الباب من أجلنا
    Let's get this over with. Open Subtitles دعنا نَحْصلُ على هذا إنتهى مَع. حَسَناً، أنت ليس من الضروري أن.
    One of our assets in Moscow just sent this over. Open Subtitles إحدى أصولنا في موسكو فقط أرسل هذا إنتهى.
    All right, let's get this over with. Sudden death. Open Subtitles حَسَناً، دعنا ننتهي من هذا الأمر النقطة القاتلة
    Yeah, well, let's just get this over with, okay? Open Subtitles أجل، حسناً، لننتهي من هذا الأمر وحسب، اتفقنا؟
    One of your staffers could've told me this over the phone. Open Subtitles كان يمكن لأحد موظفيك أن يخبرني هذا عبر الهاتف.
    Clearly, you don't want to be here, and neither do I, so, uh, let's just get this over with. Open Subtitles واضح أنك لا تريد التواجد هنا وأنا أيضاً، فدعنا ننتهي من الأمر.
    Sorry. I just want this over. Okay, fine. Open Subtitles يا إلهي ، آسفة أريد أن ينتهي هذا
    I should have turned this over to the state police from the start, and we never should have gone in there like that alone. Open Subtitles أود أن تحولت هذه على لشرطة الولاية منذ البداية، ونحن لا يجب ان تذهب هناك مثل ذلك وحدها.
    What do you say we get this over with and you just lock me up? Open Subtitles ماذا تقول نحصل على هذا أكثر من مع وكنت للتو قفل لي؟
    We don't haνe to do anything. because. look. I can just wear this over the front. Open Subtitles ليس علينا فعل أي شيء لأنه فقط أنظر أنا أستطيع أن أرتدي هذا فوق المنظر
    'Cause it's silly to pay big prices for a case of bottles, basically, you know, when you can use this over and over again. Open Subtitles لأنه من السخافة أن تدفع ثمناً باهظ في صندوق من الماء، من الأساس كما تعلم بينما يمكنك إستعمال هذا مراراً و تكراراً
    And I ain't interested in buying time. I'd rather just get this over. Open Subtitles وأنا لست مهتماً بالحصول على المزيد من الوقت أريد إنهاء هذا الأمر فحسب
    Pour this over Hook's grave, and we can stop guessing where he is and simply ask him. Open Subtitles صب هذه فوق قبر هوك ونستطيع التوقف عن تخمين مكانه ونسأله ببساطة
    Thanks f bringing this over. We have permission for this? Open Subtitles شكراً لإحضارك هذه إلى هنا هل لدينا إذن بهذا؟
    Let's get this over with. There's a program I want to see on tonight. Open Subtitles دعنا ننتهي من هذا الامر ، هناك برنامج أريد أنّ أشاهده الليلة
    Talking. Stop talking and get this over with. Open Subtitles الكلام، توقفي عن الكلام واعملي على الانتهاء من هذا بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more