"this party's" - Translation from English to Arabic

    • هذه الحفلة
        
    • هذا الحزب
        
    • هذا الحفل
        
    • هذا الحزبِ
        
    • هذة الحفلة
        
    • هذه الحفله
        
    Well, this party's started, and I'm not missing it. Open Subtitles حسنا، هذه الحفلة بدأت، وانا لن أفوّتها نعم.
    this party's about, let's say, making them... feel it. Open Subtitles هذه الحفلة مخصصة، أود أن أقول .لجعلهم يشعروا بأهمية ذلك
    Everything is cute. - Oh! - this party's dead. Open Subtitles كل شيء لطيف هذه الحفلة ميتة، هيا بنا
    this party's base is in Foutah Djallon, a predominately Peul region. UN والحال أن قاعدة هذا الحزب توجد في فوتا جالون، وهي منطقة غالبية سكانها من الفولا.
    Real happy to hear those are firming up for her, but this party's about Jasper, and I just don't think he's feeling very comfortable around her right now. Open Subtitles سعيد حقا أن نسمع تلك هي ثبات يصل لها، ولكن هذا الحزب حول جاسبر، وأنا فقط لا أعتقد انه الشعور بالراحة جدا
    Sure, but I'm not the one responsible for this party's success. Open Subtitles بالطبع، لكنني لست المسؤول عن نجاح هذا الحفل.
    Come on. Let's go. this party's dead, anyway. Open Subtitles هيّا بنا لنرحل، هذا الحفل بائد بأيّ حال.
    Something tells me this party's about to get good. Open Subtitles هناك شيء ينبئني أن هذه الحفلة توشك أن تصبح جيدة.
    So you lot think this party's shit, yeah? Open Subtitles إذًا أنتم تعتقدون أن هذه الحفلة مُريعة, صحيح؟
    what if this party's just like a gateway party into even bigger parties, like celebrations and galas? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الحفلة أصبحت كأي حفلة وتؤدي لعمل حفلة أكبر منها مثل الاحتفالات والمهرجانات؟
    I think this party's very badly arranged. Very bad management. Open Subtitles أعتقد هذه الحفلة مرتبة بشكل سيء جدا أدارة سيئة جدا
    this party's a blast. I hear it gets even better afterwards. Open Subtitles هذه الحفلة هبة، سمعتُ أنها تصبح أفضل، بعد ذلك
    Fellas, I think this party's gonna have to move elsewhere. Open Subtitles ياشباب أعتقد أن تنتقل هذه الحفلة لمكان آخر
    It would instantly collapse. this party's loud. Open Subtitles سوف تسقط فورا هذه الحفلة صاخبة
    There have been some serious screwups that have happened in this party's history, but none, none as historic as this horseshit. Open Subtitles حصل كثير من الأخطاء في تاريخ هذا الحزب لكن لا شيء أكثر تاريخيةً من هذه القمامة
    None of this party’s leaders has requested amnesty for his actions, despite its involvement in political violence and the assassination of anti- apartheid militants. UN ولم يطلب أي زعيم من زعماء هذا الحزب العفو عن أفعاله بالرغم من تورط هؤلاء في العنف السياسي وفي اغتيال مجاهدي حركة مناهضة الفصل العنصري.
    Yo, this party's sick, right? Open Subtitles يو، هذا الحزب المرضى، أليس كذلك؟
    Oh, my God, you guys. this party's such a snore. Open Subtitles يا إلهي، يارفاق، هذا الحفل ممل للغاية.
    this party's gettin'weird. Open Subtitles هذا الحفل يزداد غرابة
    this party's by invitation only. Open Subtitles هذا الحفل للمدعوين فقط
    this party's gonna be crazy. Open Subtitles هذا الحزبِ سَيصْبَحُ مجنونَ.
    Everybody, listen up! this party's officially over. Open Subtitles الجميع يستمع الىُ هذة الحفلة انتهت
    Oh, this must be hard for you, considering this party's always been a Grayson tradition. Open Subtitles أوه لابد بأن هذا صعب عليكٍ وبالأخص بأن هذه الحفله من عادات جريسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more