"this programme are" - Translation from English to Arabic

    • لهذا البرنامج هي
        
    • هذا البرنامج هي
        
    • هذا البرنامج هم
        
    • البرنامج في التكوينات
        
    The total resources for this programme are $1,466,000, which includes the IPF allocation of $1,266,000 and cost-sharing commitments of $200,000. UN ومجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج هي ٠٠٠ ٤٦٦ ١ دولار، وتشمل مخصص رقم التخطيط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٢٦٦ ١ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    Central measures of this programme are: UN والتدابير المركزية لهذا البرنامج هي:
    The target enterprises of this programme are start-up, micro-, small and medium-sized enterprises, ranging from 1 to 500 employees. UN والمشاريع المستهدفة لهذا البرنامج هي مشاريع البدء والمشاريع الفردية والصغيرة والمتوسطة التي يتراوح عدد موظفيها من ١ إلى ٠٠٥ موظف.
    Major achievements of this programme are: UN وأهم الإنجازات التي حققها هذا البرنامج هي:
    The results of this programme are now disseminated to all schools and municipalities. UN ونتائج هذا البرنامج هي الآن موضع تعميم في جميع المدارس والبلديات.
    The principal beneficiaries under this programme are those persons who have the ability, but lack the financial and other resources to qualify for assistance under the Standard Student Loan Scheme. UN والمستفيدون الرئيسيون في إطار هذا البرنامج هم الأشخاص الذين يمتلكون القدرات ولكنهم يفتقرون إلى الموارد المالية وغيرها من الموارد التي تؤهلهم للحصول على المساعدة في إطار المخطط الموحد للقروض الطلابية.
    The main objectives of this programme are to eradicate poverty, redress gender inequities, encourage rural development and provide environmental protection. UN والغايات اﻷساسية لهذا البرنامج هي استئصال الفقر وإزالة وجوه الظلم القائم على الانتماء الجنسي وتشجيع التنمية الريفية وتوفير الحماية البيئية.
    The total resources for this programme are $1,202,000, which include the indicative planning figure (IPF) allocation of $1,149,000 and cost-sharing commitments of $53,000. UN ومجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج هي ٠٠٠ ٢٠٢ ١ دولار، تتضمن رقم تخطيط إرشادي بمبلغ ٠٠٠ ١٤٩ ١ دولار الى جانب التعهدات بتقاسم التكاليف بمبلغ ٠٠٠ ٥٣ دولار.
    The watchwords of this programme are good governance, democracy, national reconciliation, political stability and national security, popular participation in decision-making and the development process, and a fully inclusive economic system in which people from all social and economic walks of life participate effectively. UN والمكونات الجوهرية لهذا البرنامج هي الحكم الرشيد، والديمقراطية، والوفاق الوطني، والاستقرار السياسي والأمن القومي، واشتراك السكان في اتخاذ القرارات وفي عملية التنمية، والنظام الاقتصادي الجامع للكل والقائم على المشاركة الفعالة لجميع فئات السكان الاجتماعية والاقتصادية.
    4. The broad lines of action of this programme are: UN 4- وخطوط العمل العامة لهذا البرنامج هي:
    The eventual goals of this programme are to guarantee free and healthy food for children under three years old in pre-school programmes, to eliminate taxes for children's clothing and food and to ensure adequate living conditions for all families. UN واﻷهــداف النهائية لهذا البرنامج هي ضمان حصول اﻷطفــــال دون سن الثالثة المسجلين في مدارس ما قبل المرحلة الابتدائيـــة علـــى الغذاء الصحي مجانا، وإلغاء الضرائب عن ملابس وأغذيــــة اﻷطفال، وكفالة أحوال معيشية لائقة لجميع اﻷسر.
    The general objectives of this programme are: UN ١٣- اﻷهداف العامة لهذا البرنامج هي:
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The principal beneficiaries of this programme are institutions of higher learning in developing countries and countries in transition. UN والجهة المستفيدة الرئيسية من هذا البرنامج هي مؤسسات التعليم العالي في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Priority groups for this programme are mid-life and older women, and Maori and Pacific Islander women. UN والفئات التي فازت بالأولوية في هذا البرنامج هي النساء اللاتي كن في منتصف العمر والمسنّات، وكذلك نساء الماوري وجزر المحيط الهادئ.
    The bodies responsible for this programme are the Ministry of Health and Social Security, the Ministry of the Environment and Renewable Natural Resources and the Centre for Research and the Development of Petroleum in Venezuela (INTEVEP). UN والهيئات المسؤولة عن هذا البرنامج هي وزارة الصحة والضمان الاجتماعي، ووزارة البيئة والموارد الطبيعية المتجددة، ومركز بحوث وتطوير النفط في فنزويلا.
    The main activities under this programme are: (i) Out of School Programme (ii) School Outreach Programme, and (iii) Flexible Schooling Programme. UN والأنشطة الرئيسية التي يضمها هذا البرنامج هي: `1` برنامج تاركي الدراسة `2` برنامج التوعية بأهمية الالتحاق بالمدارس و`3` برنامج التعلم المرن.
    The beneficiaries of this programme are children aged between 6 and 18 working in the informal sector, in the streets or in open or closed public areas, and their families. UN والمستفيدون من هذا البرنامج هم الأطفال، الذكور والإناث، الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و18 سنة، العاملون في القطاع غير الرسمي، أو في الشوارع أو الأماكن العامة المكشوفة أو المغلقة، وأفراد أسرهم.
    The key United Nations partners in this programme are the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund, UNHCR, UNICEF, the United Nations Development Fund for Women, the World Health Organization and UNMIL. UN والشركاء الرئيسيون للأمم المتحدة في هذا البرنامج هم: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، واليونيسيف، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومنظمة الصحة العالمية، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    294. Examples of the components of this programme are community structuring, water harvesting and storage, capacity-building, awareness-heightening and social mobilization, as will be seen below. UN 294- وتتمثل مكونات البرنامج في التكوينات المجتمعية، البناء وحصاد المياه، بناء القدرات، والتوعية والتعبئة المجتمعية،. وذلك على النحو الآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more