"this reminds me" - Translation from English to Arabic

    • هذا يذكرني
        
    • يذكرني هذا
        
    • هذه تذكرني
        
    • هذا يذكّرني
        
    • وهذا يذكرني
        
    • هذا يُذكرني
        
    This reminds me of freshman year. You guys remember that? Open Subtitles هذا يذكرني بالعام الدراسي الأول أتتذكرون ذلك يا رفاق؟
    This reminds me of the HR convention last fall. Open Subtitles هذا يذكرني بمؤتمر الموارد البشرية في الخريف الماضي.
    I can't remember if This reminds me of an old heist movie I saw on an old heist Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر إذا كان هذا يذكرني من سرقة فيلم قديم شاهدته على سرقة عجوز
    I mean, honestly, This reminds me of my flirtation with paleontology. Open Subtitles لكن الآن, ألمتحجرات علم مع بقصتي يذكرني هذا
    I shall try my luck with the young Miss Saffron. This reminds me of our room when we lived on Lindbrook. Open Subtitles سأجرب حظي مع الأنسة زعفران الصغيرة هذه تذكرني بغرفتنا عندما كنا نقطن بيليندبروك
    This reminds me of sailing Blood Blister Bay back in Niltor. Open Subtitles هذا يذكّرني بالابحار على ظهر خليج قرح الدم في نلتور
    This reminds me of the great responsibility we all assume each day in working for the sake of future generations. UN وهذا يذكرني بالمسؤولية الكبيرة التي نتحملها جميعا كل يوم في العمل من أجل اﻷجيال المقبلة.
    This reminds me that that is not good enough. Open Subtitles هذا يذكرني بأن ليست جيدة بما فيه الكفاية.
    This reminds me of when I worked for Newscenter Twelve in Tulsa, except no one here's bitter and drunk. Open Subtitles هذا يذكرني عندما كنت أعمل للمركز الأخبار اثنا عشر
    You know, This reminds me of that cafe we went to in Venice, the one with the tiniest coffee cups in the world. Open Subtitles اتعلم, هذا يذكرني بالمقهى الذي ذهبنا له في البندقية الذي لديه اصغر اكواب قهوة في العالم
    This reminds me of a road trip I took one time with Earth, Wind Fire. Open Subtitles هذا يذكرني رحلة الطريق أخذت مرة واحدة مع الأرض، والرياح والنار.
    You know, This reminds me of that time we stayed up all night building my seventh grade science project. Open Subtitles هذا يذكرني بذلك الوقت حين سهرنا طول الليل نبني مشروعي العلمي لصفي السابع.
    Ugh, This reminds me of my time singing Doo-wop over a trash fire. Open Subtitles هذا يذكرني بغنائي مع المتشردين فوق نار صندوق القمامة
    Wow, this... reminds me of that memorial we had for Vicky Lannister in high school. Open Subtitles واو هذا يذكرني بحفل التأنيب لـ فيكي لانستر في المدرسة الثانوية
    This reminds me of the night raids on Baghdad during the Gulf War. Open Subtitles هذا يذكرني بالمداهمات الليلية على بغداد أثناء حرب الخليج.
    This reminds me of the old days when I had three of these stupid things. Open Subtitles هذا يذكرني بالأيام الخوالي حينما كان لدي ثلاثةٌ من هذه الأشياء السخيفة
    This reminds me of the time you chewed that entire package of aspergum. Open Subtitles هذا يذكرني بوقت ان مضغت علبة كاملة من علكة اللثة
    I don't know if this is any consolation, but This reminds me of an experience I once had with a woman. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا هو أي عزاء ولكن هذا يذكرني كانت لدي تجربة مع امرأة
    This reminds me when I saw my mother's side boob. Open Subtitles يذكرني هذا بعندما رأيت جانب اثداء والدتي
    Hey, you know what This reminds me of? Open Subtitles هل تعلم بما يذكرني هذا الأمر ؟ هل يذكرك بالسجن ؟
    This reminds me so much of the plane we used to have. Open Subtitles هذه تذكرني جداً بالطائرة التي كنا نملك.
    This reminds me of a horrible prison nightmare I once had. Open Subtitles هذا يذكّرني بـ أحد كوابيس السّجن الّتي راودتني.
    In many ways, This reminds me of the old Escort Cosworth, and that was a great car. Open Subtitles في نواح كثيرة، وهذا يذكرني من مرافقة كوزوورث القديم، والتي كانت سيارة كبيرة.
    This reminds me of home when I was a kid Open Subtitles هذا يُذكرني بمنزلي عندما كنت طفلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more