"this report contains" - Translation from English to Arabic

    • يتضمن هذا التقرير
        
    • ويتضمن هذا التقرير
        
    • يحتوي هذا التقرير
        
    • ويتضمن التقرير
        
    • ويحتوي هذا التقرير
        
    • ضمِّن هذا التقرير
        
    • يشتمل هذا التقرير
        
    • هذا التقرير يتضمن
        
    • ويشتمل هذا التقرير
        
    • ويضم هذا التقرير
        
    • يضم هذا التقرير
        
    • هذا التقرير يحتوي على
        
    this report contains a summary of the activities undertaken by the Office of the High Commissioner for Human Rights with regard to the implementation of the right to development. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً لما اضطلعـت به المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أنشطة تتعلق بإعمال الحق في التنمية.
    this report contains an overview of UNCTAD's technical cooperation activities in 1997. UN يتضمن هذا التقرير استعراضا عاما ﻷنشطة التعاون التقني لﻷونكتاد في عام ٧٩٩١.
    this report contains a summary of the activities undertaken by the Office of the High Commissioner for Human Rights with regard to the implementation of the right to development. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً لما اضطلعـت به المفوضية السامية لحقوق الإنسان من أنشطة تتعلق بإعمال الحق في التنمية.
    this report contains information both on technical cooperation activities at UNCTAD level and on Delivering as One activities. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن كلا أنشطة التعاون التقني على صعيد الأونكتاد وأنشطة التنفيذ ككيان واحد.
    this report contains the Panel’s findings and recommendations regarding the two remaining claims of the first instalment. UN ويتضمن هذا التقرير استنتاجات الفريق وتوصياته بشأن المطالبتين المتبقيتين من الدفعة اﻷولى.
    Pursuant to such requirement, this report contains the Panel’s findings and recommendations regarding the Claims. UN وعملاً بهذا الاقتضاء، يحتوي هذا التقرير على استنتاجات وتوصيات الفريق بشأن المطالبات.
    this report contains three separate sections as follows: UN يتضمن هذا التقرير ثلاثة فروع منفصلة على النحو التالي:
    6. this report contains a summary of proceedings of the 11th, 12th and 13th meetings of the CGE. UN 6- يتضمن هذا التقرير موجزاً لمداولات اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري الحادي عشر والثاني عشر والثالث عشر.
    1. this report contains an evaluation of the human rights situation in El Salvador during the period from 1 May to 31 July 1993. UN ١ - يتضمن هذا التقرير تقييمـا لحالـة حقـوق اﻹنسـان فـي السلفادور خلال الفترة بين ١ أيار/مايو و ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    this report contains one draft resolution and three draft decisions on matters calling for action by the Economic and Social Council. UN يتضمن هذا التقرير مشروع قرار واحد وثلاثة مشاريع مقررات بشأن مسائل تستدعي اتخاذ إجراءات بشأنها من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    As had been previously requested by the Group, this report contains an analysis of the most prevalent challenges in the implementation of chapter IV, organized by article of the Convention. UN 4- عملاً بطلب سابق للفريق، يتضمن هذا التقرير تحليلاً للتحديات الأكثر شيوعاً التي تواجه تنفيذ الفصل الرابع.
    4. this report contains the proceedings of the 8th meeting of the CGE. UN 4- يتضمن هذا التقرير مداولات الاجتماع الثامن لفريق الخبراء الاستشاري.
    this report contains several observations on how to ease obstacles to an effective press while ensuring that it remains responsible. UN ويتضمن هذا التقرير عدة ملاحظات حول كيفية التخفيف من العوائق التي تواجه الصحافة الفعالة شرط أن تتسم بالشعور بالمسؤولية.
    this report contains a study of the legal and factual aspects of the situation of torture and ill-treatment, and conditions of detention in the country. UN ويتضمن هذا التقرير دراسة للجوانب القانونية والوقائعية المتعلقة بحالة التعذيب وإساءة المعاملة وظروف الاحتجاز في البلد.
    this report contains the following information concerning the number of international migrants: UN ويتضمن هذا التقرير المعلومات التالية بخصوص عدد المهاجرين الدوليين:
    this report contains a summary of these actions. UN ويتضمن هذا التقرير ملخصاً لهذه الإجراءات.
    this report contains summaries of the substantive replies received. UN ويتضمن هذا التقرير ملخصات لهذه الردود الفنية.
    this report contains an updated national definition: Yes: No UN يحتوي هذا التقرير على تعريف وطني حديث: نعم: □ لا: □
    this report contains information on countries based on national information available to FAO. UN ويتضمن التقرير معلومات عن البلدان تستند الى المعلومات الوطنية المتاحة لمنظمة اﻷغذية والزراعة.
    this report contains the deliberations of the ad hoc consultative group of experts on corporate governance disclosure requirements. UN ويحتوي هذا التقرير مداولات فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بمتطلبات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات.
    Pursuant to article 38 of the Rules, this report contains the Panel's recommendations to the Governing Council concerning the twentieth instalment claims. UN 3- وعملا بالمادة 38 من القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة العشرين.
    In this context, this report contains a number of tables and charts on UNFPA regular and other resources including trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN وفي هذا السياق، يشتمل هذا التقرير على عدد من الجداول والرسوم البيانية المتعلقة بموارد الصندوق العادية وموارده الأخرى، بما في ذلك موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    However, the Committee regrets that this report contains information on general legislation in Guatemala, but scarcely refers to the situation regarding the implementation of the Covenant in practice and the difficulties encountered in its implementation. UN غير أن اللجنة تأسف لأن هذا التقرير يتضمن معلومات عن التشريع العام في غواتيمالا، ولكنه نادراً ما يشير إلى الحالة المتعلقة بتنفيذ العهد من الناحية العملية والصعوبات التي تصادف في تنفيذه.
    this report contains several observations on how to ease obstacles to an effective press while ensuring that it remains responsible. UN ويشتمل هذا التقرير على عدة ملاحظات بشأن كيفية التخفيف من شدة العراقيل التي تعترض فعالية الصحافة مع كفالة بقائها صحافة مسؤولة.
    6. this report contains sections devoted to each of the main elements of the ISU mandate, as well as three annexes (in English only): UN 6- ويضم هذا التقرير فروعاً مكرسة لكل عنصر من العناصر الرئيسية في ولاية الوحدة، وكذلك ثلاثة مرفقات (باللغة الإنكليزية فقط):
    4. this report contains 19 recommendations covering measures to foster a culture of partnership, simplification and harmonization procedures, rationalization of field presence, monitoring processes in operational activities for development and improving transparency. UN 4 - يضم هذا التقرير 19 توصية تشمل تدابير من أجل تعزيز ثقافة الشراكة، وإجراءات التبسيط والمواءمة، وترشيد الوجود الميداني، ورصد العمليات في الأنشطة التنفيذية الرامية إلى تحقيق التنمية، وتحسين الشفافية.
    However, this report contains references to alleged individual cases of torture and abuse. UN ومع ذلك، فإن هذا التقرير يحتوي على إشارات إلى ادعاءات بوقوع حالات فردية للتعذيب وإساءة المعاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more