"this sword" - Translation from English to Arabic

    • هذا السيف
        
    • بهذا السيف
        
    • هذا السيفِ
        
    • هذا السّيف
        
    • لهذا السيف
        
    • ذلك السيف
        
    • وهذا السيف
        
    then you also understand that you cannot beat this sword. Open Subtitles ولهذا انت تعلم إنك لن تستطيع هزيمة هذا السيف
    Finding this sword has given us a unique advantage in this case. Open Subtitles العثور على هذا السيف قد أعطانا أفضليّة فريدة في هذه القضيّة.
    The present optimistic outlook should not be allowed to dilute efforts to remove this sword of Damocles. UN ولا ينبغي السماح للنظرة المتفائلة الحالية أن تضعف الجهود المبذولة من أجل رفع هذا السيف المصلت على الرقاب.
    The mere existence of this sword of Damocles would increase the possibilities for arriving at compromises. UN ومجرد كون هذا السيف مسلطاً على الرقاب سيزيد من إمكانيات التوصل إلى تسويات.
    With this sword... there's no limit to what I can accomplish. Open Subtitles . . بهذا السيف لا توجد حدود لما يمكننا تحقيقه
    The man who wielded this sword would never part with it. Open Subtitles لم يكُن الرجل الذي استخدم هذا السيف ليتخلّى عنه
    By the power of this sword, do you swear to defend your client with integrity and honesty? Open Subtitles بواسطة قوة هذا السيف أتقسم على الدفاع عن العميل مع النزاهة والصدق؟
    I sharpened this sword in case you need it during the night. Oh. Open Subtitles لقد جلبت لك هذا السيف في حالة كنت في حاجة إليه أثناء الليل
    They've waited a long time to see a man pull this sword. Open Subtitles انتظروا وقتًا طويلًا ليروا رجلًا يسحب هذا السيف.
    Between that both you gave me this sword So it made me take the just path Open Subtitles بين أن كل من أعطاني هذا السيف لذلك جعلني أخذ الطريق العادل
    I've been hunting the owner of this sword for a very long time. Open Subtitles أنا كنتُ أطارد مالك هذا السيف منذ وقت طويل
    But if this sword belonged to a queen, then perhaps they were carrying a cargo far more precious than gold. Open Subtitles لكن اذا هذا السيف ينتمي لملكه اذا هم يحملون بضاعة اغلى بكثير من الذهب
    You must hold this sword in trust for your son, and now you must present this new sword to the groom. Open Subtitles يجب أن تمسكين بهذا السيف كرمز للثقة، والآن يجب أن تقدمين هذا السيف الجديد للعريس.
    One day, if the gods will it, this sword will belong to you. Open Subtitles يومٍ ما، إن أرادت الآلهة، هذا السيف سيصبح لك.
    The truth is, my high school wouldn't let me bring this sword to prom. Open Subtitles الحقيقة هيا، مدرستي الثانوية لم يسمحوا لي بأن احضر هذا السيف الى حفلة التخرج.
    If you have something to protect, take this sword Open Subtitles اذا كان لديكِ شيء تحمينه، خذِ هذا السيف
    I choose you to wield this sword, and as long as it's in your possession, you need never know fear again. Open Subtitles اخترتك لترعى هذا السيف و لطالما بقي في حوزتك لن تعرف الخوف مجددا
    One flinch, and this sword will pierce your shell of a heart. Open Subtitles حركة واحدة , و سيخترق هذا السيف صدفة قلبك
    But what we are interested in, is what you can do with this sword. Open Subtitles ولكن ما نحن مهتمان به، هو ما يمكنك فعله بهذا السيف.
    So only Gold Dragon is capable of mastering this sword. Open Subtitles لذا التنين الذهبي وحيد جداً وقادرُ لاإتْقان هذا السيفِ
    this sword equate military command. Open Subtitles هذا السّيف يساوي القيادة العسكريّة
    I will give my life wielding this sword against you if I must. Open Subtitles سأعطي حياتي بأستخدامي لهذا السيف ضدك إن تطلب الأمر
    this sword, once a blessing upon mankind, had become its curse. Open Subtitles ذلك السيف كان نعمة من الله للبشرية وأصبح لعنتها
    Last time we fought, this sword ended up at your neck. Open Subtitles فالنزال الأخير لك انتهى وهذا السيف على عنقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more