"this village is" - Translation from English to Arabic

    • هذه القرية
        
    • هذه القريةِ
        
    Uh, do you have any idea where This village is? Open Subtitles الايوجد لديك اى فكرة ؟ اين تقع هذه القرية
    This village is a pilot project, welcoming poor families with children, disabled people, who had no home to live. UN وتشكل هذه القرية مشروعا نموذجيا، يرحب بالأسر الفقيرة التي لديها أطفال وبالمعاقين ممن يعوزهم المأوى.
    We are now living in a global village, but, sadly, This village is not united as one. UN إننا نعيش الآن في قرية عالمية، ولكن من المؤسف أن هذه القرية ليست متحدة كقرية واحدة.
    No. If we don't get clearance, This village is as good as dead. Open Subtitles رقم إذا لم نحصل على التخليص، هذه القرية هي جيدة كما القتلى.
    I think that somebody believes the good luck rock from This village is one of the lost Sankara stones. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّ على شخص ما إحضار صخرة الحظّ السعيدَ مِنْ هذه القريةِ المفقودِة من أحجار سانكارا
    Every woman in This village is protected. By my men, by my flag. Open Subtitles كلّ امرأة في هذه القرية ستحمّى من قبل رجاليّ، تحت رايتيّ
    But my mind isn't working because This village is so dull. Open Subtitles أنا متأكد من وجود دليل لتمييز الحلم, لكن عقلي لا يعمل لأن هذه القرية جد هادئة و ممــــــــــــلة
    This village is famous in Afghanistan as the village of thieves. Open Subtitles هذه القرية مشهورة في افغانستان بانها قرية لصوص
    Yeah, one bandit in particular seems to think This village is his personal whipping post. Open Subtitles نعم، أحد اللصوص على وجه الخصوص بدا يفكر أن هذه القرية
    Somewhere in This village is a time bomb set to go off in five minutes. Open Subtitles في مكان ما في هذه القرية هناك قنبلة زمنية ستنفجر بعد خمس دقائق
    My son, This village is no longer a place for you. Open Subtitles إبني، هذه القرية لم تعد مكان لك
    Everyone in This village is in your debt. Open Subtitles .كل شخص في هذه القرية في مدين لكم
    I will not have my fill of revenge... until This village is a graveyard... until they have felt, as I did... the kiss of fire on their soft, bare flesh. Open Subtitles .... إننى لم اشبع من الانتقام . حتى تتحول هذه القرية إلى مقبرة
    This village is under our protection. Open Subtitles هذه القرية تحت حمايتنا.
    This village is in my district. Open Subtitles هذه القرية تحت مقاطعتي
    This village is a sanctuary of life. Open Subtitles هذه القرية ملاذ للحياة.
    This village is filled with traitors! Open Subtitles هذه القرية ملية بالخونة
    Indeed ... in This village is not a plague. Open Subtitles أجل... في هذه القرية لا يوجد طاعون.
    This village is over. Open Subtitles هذه القرية إنتهت.
    This village is a crucial point for the border. Open Subtitles هذه القرية نقطة حاسمة للحدود
    After whom This village is named... Open Subtitles بعد مَنْ هذه القريةِ تُسمّي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more