Uh, do you have any idea where This village is? | Open Subtitles | الايوجد لديك اى فكرة ؟ اين تقع هذه القرية |
This village is a pilot project, welcoming poor families with children, disabled people, who had no home to live. | UN | وتشكل هذه القرية مشروعا نموذجيا، يرحب بالأسر الفقيرة التي لديها أطفال وبالمعاقين ممن يعوزهم المأوى. |
We are now living in a global village, but, sadly, This village is not united as one. | UN | إننا نعيش الآن في قرية عالمية، ولكن من المؤسف أن هذه القرية ليست متحدة كقرية واحدة. |
No. If we don't get clearance, This village is as good as dead. | Open Subtitles | رقم إذا لم نحصل على التخليص، هذه القرية هي جيدة كما القتلى. |
I think that somebody believes the good luck rock from This village is one of the lost Sankara stones. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ على شخص ما إحضار صخرة الحظّ السعيدَ مِنْ هذه القريةِ المفقودِة من أحجار سانكارا |
Every woman in This village is protected. By my men, by my flag. | Open Subtitles | كلّ امرأة في هذه القرية ستحمّى من قبل رجاليّ، تحت رايتيّ |
But my mind isn't working because This village is so dull. | Open Subtitles | أنا متأكد من وجود دليل لتمييز الحلم, لكن عقلي لا يعمل لأن هذه القرية جد هادئة و ممــــــــــــلة |
This village is famous in Afghanistan as the village of thieves. | Open Subtitles | هذه القرية مشهورة في افغانستان بانها قرية لصوص |
Yeah, one bandit in particular seems to think This village is his personal whipping post. | Open Subtitles | نعم، أحد اللصوص على وجه الخصوص بدا يفكر أن هذه القرية |
Somewhere in This village is a time bomb set to go off in five minutes. | Open Subtitles | في مكان ما في هذه القرية هناك قنبلة زمنية ستنفجر بعد خمس دقائق |
My son, This village is no longer a place for you. | Open Subtitles | إبني، هذه القرية لم تعد مكان لك |
Everyone in This village is in your debt. | Open Subtitles | .كل شخص في هذه القرية في مدين لكم |
I will not have my fill of revenge... until This village is a graveyard... until they have felt, as I did... the kiss of fire on their soft, bare flesh. | Open Subtitles | .... إننى لم اشبع من الانتقام . حتى تتحول هذه القرية إلى مقبرة |
This village is under our protection. | Open Subtitles | هذه القرية تحت حمايتنا. |
This village is in my district. | Open Subtitles | هذه القرية تحت مقاطعتي |
This village is a sanctuary of life. | Open Subtitles | هذه القرية ملاذ للحياة. |
This village is filled with traitors! | Open Subtitles | هذه القرية ملية بالخونة |
Indeed ... in This village is not a plague. | Open Subtitles | أجل... في هذه القرية لا يوجد طاعون. |
This village is over. | Open Subtitles | هذه القرية إنتهت. |
This village is a crucial point for the border. | Open Subtitles | هذه القرية نقطة حاسمة للحدود |
After whom This village is named... | Open Subtitles | بعد مَنْ هذه القريةِ تُسمّي... |