"those flowers" - Translation from English to Arabic

    • تلك الزهور
        
    • هذه الزهور
        
    • تلك الأزهار
        
    • هذه الورود
        
    • هذه ألزهور
        
    • هذه الأزهار
        
    • بهذه الزهور
        
    • تلك الورود
        
    • الزهور التي
        
    • تلك الزهرات
        
    • هذه الازهار
        
    We've gotta take those flowers in and have them analysed. Open Subtitles لقد فلدي اتخاذ تلك الزهور في ويكون لهم تحليلها.
    I can't believe you got me all those flowers. Open Subtitles لا أصدق أنك احضرت لي كل تلك الزهور
    Those pretty tulips right there, all those flowers. Open Subtitles تلك الزنبق جميلة هناك حق، كل تلك الزهور.
    I don't like all those flowers. Please, I don't want to. Open Subtitles لا أحب كل هذه الزهور أرجوك ، لا أريد ذلك
    Honey, when you were talking about those flowers, was it a metaphor for anything? Open Subtitles عزيزتي، حين كنتي تتحدثين عن هذه الزهور هل كانت إشارة لشيء أخر؟
    I'm still trying to find out who sent me those flowers. Open Subtitles لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار.
    Well, those flowers have to go somewhere. Open Subtitles حسناً ، هذه الورود لابد ان تذهب الى مكان ما
    You want those flowers so bad, you'll take the trouble that comes with getting them back? Open Subtitles تريدين تلك الزهور بشدّة، على أنكِ مستعدة بمواجهة المشاكل باستيعادها؟
    Yeah, you think those flowers bought themselves? Open Subtitles هل تعتقد أن تلك الزهور أحضرت نفسها إلى هنا؟
    He was at your locker making sure that you got those flowers. Open Subtitles لقد كان بخزانتك ليتأكد من حصولك على تلك الزهور
    I still can't believe Kat sent me those flowers. Open Subtitles لا زلت لا أصدق أن كات أرسلت لي تلك الزهور
    Excuse me, do you mind if I take those flowers and that sandwich ? Open Subtitles عذراً, أتمانعان إن أخذت تلك الزهور و هذه الشطيرة ؟
    You know, my girl never did say who those flowers were from. Open Subtitles أتعرف ، إن فتاتى لم تخبرنى قط من أى شخص كانت تلك الزهور
    Where the dog was digging. Now look at those flowers. Open Subtitles المكان الذى كان الكلب يحفر فية إنظرى إلى تلك الزهور
    Now, are those flowers for me or are they just there to make you look pretty? Open Subtitles الأن , هل هذه الزهور لي, أو أنها هناك لجعلك تبدو جميلا ؟
    See those flowers which stay together... that's Sonia Madam and that's Happy Gee. Open Subtitles اترى هذه الزهور ستبقى معا هذه لسونيا وهذه لسعيد
    I think perhaps the stems of those flowers are still a little moist. Open Subtitles أظن أن سيقان هذه الزهور لا تزال رطبة قليلاً
    It wasn't necessary to go down to the lake for those flowers. Open Subtitles لم تكوني مضطرة للذهاب إلى البحيرة من أجل تلك الأزهار
    Philip, any chance of getting those flowers after the funeral? Open Subtitles فيليب, هل من الممكن أن نأخذ هذه الورود بعد الجنازة ؟
    I sent you those flowers. Okay. Open Subtitles أنا أرسلت لكِ هذه ألزهور حسناً
    I think she saw those flowers as the shallow, transparent gesture they were and shredded them to pieces in a justifiable rage. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    Look here, who sent you those flowers you keep making such a fuss over? Open Subtitles من الذى بعث لك بهذه الزهور التى تجعلك تثيرdن الضجة فى كل مكان ؟
    Has it ever occurred to you that those flowers could be for me? Open Subtitles هل خطر لك قط بأن تلك الورود قد تكون لأجلي؟
    I heard your sweet laugh in the wind... ..and I smelt those flowers you loved to wear in your hair. Open Subtitles أسمع ضحكاتكِ الجميلة في الرياح وأشم الزهور التي كنتِ تحبين وضعها على شعركِ
    I love those flowers! Open Subtitles تعجبني تلك الزهرات!
    Today it finally happened. Surrounded by all those flowers... Open Subtitles حدث أخيراً محاطون بكل هذه الازهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more