"those keys" - Translation from English to Arabic

    • هذه المفاتيح
        
    • تلك المفاتيحِ
        
    • تلك المفاتيح
        
    • المفتاحين
        
    • بتلك المفاتيح
        
    • بهذه المفاتيح
        
    I think I should hold on to those keys. Open Subtitles أعتقد أنّني يجب أن أحصل على هذه المفاتيح.
    Come on... Get those keys off your hip. Put them in your pocket. Open Subtitles هيّا، أزيلوا هذه المفاتيح من خصركم و ضعهوها في جيوبكم، هيّا، يا رفاق.
    And the families, they'll stop at nothing until they get their hands on those keys. Open Subtitles والعائلات، لن تتوقف عند شيء حتّى يحصلوا على هذه المفاتيح..
    Oh, and I still have those keys. Open Subtitles أوه، وأنا ما زِلتُ عِنْدي تلك المفاتيحِ.
    And like I said, I'm gonna need those keys. Open Subtitles و ؟ ومثل ما قلت , أحتاج إلى تلك المفاتيح
    Clark, if lex has both of those keys, not only will he discover your secret, but he'll have total and complete power over you. Open Subtitles كلارك)، لو حصل) ليكس) على المفتاحين) لن يكتشف سرك فحسب لكنه سيتحكم فيك بالكامل
    Steven Mayhew, you will give me those keys right now! Open Subtitles ستيفن مايهو, سوف تعطيني هذه المفاتيح الآن
    And I will get you those keys just as soon as I am done. Yeah, but I... take care. Open Subtitles وساعطيك هذه المفاتيح باقرب وقتي انتهي فيه
    Now that I think about it, I wish I didn't have those keys on me. Open Subtitles أتعلم ما أفكر فيه الآن, أتمنى أني لم أخذ هذه المفاتيح معي
    There is no lock. those keys don't open anything. Open Subtitles لا يوجد قفل هذه المفاتيح لا تفتح شيء
    But you've got to give us those keys or you'll force us to take them from you! Open Subtitles لكن يجب أن تعطينا هذه المفاتيح وإلا ستجبريننا بأن نأخذها منك
    May I trouble you for those keys? Open Subtitles أيمكن أن أزعجك بطلب هذه المفاتيح ؟
    Oh, you can put those keys on the tray. Open Subtitles تستطيع وضع هذه المفاتيح على الصينيه
    [Dave] Yeah. I've got to get those keys. Open Subtitles أجل علي أن أحصل على هذه المفاتيح
    Only the medical staff have those keys. Open Subtitles هذه المفاتيح مع الفريق الطبي فقط
    those keys have to lead somewhere. Open Subtitles يجب ان تقود هذه المفاتيح إلى مكان ما
    Where'd you get all those keys? Open Subtitles من أين حصلت على كل هذه المفاتيح
    I need those keys, Brian. Open Subtitles انا محتاج هذه المفاتيح . براين
    Give me those keys. Open Subtitles أعطِني تلك المفاتيحِ.
    Give me those keys. Open Subtitles أعطِني تلك المفاتيحِ.
    Are you technically allowed to use those keys whenever you want? Open Subtitles ‫هل يسمح لك عمليا ‫استخدام تلك المفاتيح متى شئت؟
    Go and find some peace. You've ruled enough with those keys. Open Subtitles ‫اذهبي واعثري على بعض السلام ‫لقد تحكمتِ بما يكفي بتلك المفاتيح
    Just try and keep a hold of those keys, okay? Open Subtitles فقط حاول أن تتمسك بهذه المفاتيح, حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more