There are three main categories of cost involved in recovery of mercury from incinerator, coal combustion, crematorium and other flue gases: | UN | هناك ثلاث فئات رئيسية للتكلفة التي ينطوي عليها استرداد الزئبق من المرمِّدات وحرق الفحم ومحارق الجثث وغازات المداخن الأخرى: |
The reports will be analysed and ranked into three main categories: good, mediocre and poor. | UN | ويتم تحليل هذه التقارير وتقييمها وتصنيفها في ثلاث فئات رئيسية هي: جيد، ومتوسط، وسيئ. |
27. There are three main categories of private resource flow: loans, foreign direct investment (FDI), and portfolio equity investment. | UN | ٢٧ - هناك ثلاث فئات رئيسية لتدفق الموارد الخاصة هي: القروض، والاستثمار اﻷجنبي المباشر، واستثمار الحافظات السهمية. |
The three main categories of assets identified are bank accounts, real estate properties and business entities. | UN | علاوة على ذلك، فإن الفئات الرئيسية الثلاث للأصول التي تم تحديدها هي حسابات مصرفية وممتلكات عقارية وكيانات تجارية. |
Economic regulation, social regulation and administrative regulation are among the three main categories of government intervention which may have a bearing on the market. | UN | واللوائح التنظيمية الاقتصادية والاجتماعية والإدارية هي الفئات الرئيسية الثلاث لتدخل الحكومة الذي قد يؤثر في السوق. |
Therefore, as far as country reports are concerned, this report has three main categories. | UN | وعليه، وفيما يتعلق بالتقارير القطرية، يتضمن هذا التقرير ثلاث فئات رئيسية. |
Light fittings fall into three main categories. | Open Subtitles | تتوضع تجهيزات الإضاءة على نحو ثلاث فئات رئيسية |
45. Mineral deposits fall into three main categories: energy minerals, metallic minerals and non-metallic or industrial minerals. | UN | ٥٤ - والرواسب المعدنية تنتمي الى ثلاث فئات رئيسية: معادن الطاقة، والمعادن الفلزية، والمعادن غير الفلزية أو الصناعية. |
11. Such psychiatric disorders may be classified broadly into three main categories: | UN | 11- ويمكن تصنيف هذه الاضطرابات النفسية بشكل عام إلى ثلاث فئات رئيسية: |
5. The confidence-building measures included in Member States' submissions can be divided into three main categories. | UN | 5 - يمكن تقسيم تدابير بناء الثقة الواردة في تقارير الدول الأعضاء إلى ثلاث فئات رئيسية. |
Lessons learned as considered in three main categories: poverty reduction, governance and accountability and managing aid relationships. | UN | 17 - وينظر إلى الدروس المستفادة في ثلاث فئات رئيسية: الحد من الفقر، والإدارة والمساءلة، وإدارة علاقات المعونة. |
They can be classified in three main categories: | UN | ويمكن تصنيفهن في ثلاث فئات رئيسية: |
For these reasons, therefore, the laws of some countries do not contemplate an unqualified transfer of all assets to the contracting authority, but allow a distinction between three main categories of assets: | UN | ولهذه اﻷسباب فان قوانين بعض البلدان لا تنص على الانتقال غير المشروط لجميع اﻷصول الى الهيئة المتعاقدة ، بل تسمح بالتمييز بين ثلاث فئات رئيسية لﻷصول : |
6. During the period under review, the Commission's activities fell into three main categories: | UN | ٦ - ويمكن تقسيم أنشطة اللجنة خلال الفترة قيد الاستعراض، إلى ثلاث فئات رئيسية: |
To guide the development of the 2004-2005 programme of work, the programme has been grouped into three main categories of activity. | UN | 75 - وبغية توجيه عملية وضع برنامج عمل الفترة 2004-2005، تم تجميع البرنامج في ثلاث فئات رئيسية للنشاط. |
33. Al-Shabaab military forces include three main categories of fighters: | UN | 33 - وتضم القوات العسكرية لحركة الشباب ثلاث فئات رئيسية من المقاتلين: |
" (T)he Commission identified three main categories of Janjaweed actor, determined according to their type of affiliation with the Government of Sudan. | UN | " تبين للجنة وجود ثلاث فئات رئيسية للجنجويد، تتحدد كلها بحسب تصنيفات انتسابها لحكومة السودان. |
The three main categories of CARICOM-wide policy initiatives relate to agriculture, manufacturing and regional enterprises. | UN | وتتصل الفئات الرئيسية الثلاث لمبادرات السياسة على نطاق المجتع الكاريبي بالزراعة والصناعة التحويلية والمؤسسات الاقليمية. |
Several developments in the treatment of the three main categories of developing country debt since the last report, however, are noteworthy. | UN | على أنه تجدر الاشارة إلى عدة تطورات في معاملة هذه الفئات الرئيسية الثلاث من ديون البلدان النامية منذ صدور آخر تقرير. |
89. The Committee has been engaged in three main categories of outreach activities in the various regions, as well as at United Nations Headquarters: | UN | 89 - وشاركت اللجنة في الفئات الرئيسية الثلاث لأنشطة الاتصال المنفَّذة في مختلف المناطق بالإضافة إلى مقر الأمم المتحدة: |
Economic regulation, social regulation and administrative regulation are among the three main categories of government intervention which may have a bearing on the market. | UN | فوضع اللوائح الاقتصادية ووضع اللوائح الاجتماعية ووضع اللوائح الإدارية هي من بين الفئات الرئيسية الثلاث لتدَخُّل الحكومة الذي قد يكون له أثر في السوق. |