"three members of" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة من أعضاء
        
    • ثلاثة أعضاء من
        
    • ثلاثة أعضاء في
        
    • ثلاثة من أفراد
        
    • ثلاثة أفراد من
        
    • لثلاثة أعضاء
        
    • الأعضاء الثلاثة في
        
    • وثلاثة من أعضاء
        
    • عن ثلاثة أعضاء
        
    • ثلاث عضوات
        
    • وثلاثة أعضاء من
        
    • من الأعضاء الثلاثة
        
    • لثلاثة أفراد من أعضاء
        
    • وثلاثة أعضاء في
        
    • ثلاثة عسكريين
        
    three members of the Committee appended a separate dissenting opinion. UN وأضاف ثلاثة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة.
    three members of the Committee appended a separate dissenting opinion. UN وأضاف ثلاثة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة.
    (iii) three members of the Commission shall be elected from the Group of Eastern European States; UN ' 3` يُنتخب ثلاثة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أوروبا الشرقية؛
    three members of the Hernández family were subsequently released after they had paid their fine but were allegedly warned never to return to Tres Cruces. UN ثم أُفرج عن ثلاثة أعضاء من أسرة هرنانديس بعد أن دفعوا الغرامة ولكنهم أُنذروا بعدم العودة إلى تريس كروتشيس.
    Implementation of these Directions were monitored by a committee appointed by the Minister of Disaster Management and Human Rights which included three members of civil society. UN ورصدت تنفيذَ هذه التوجيهات لجنة عيّنها وزير إدارة الكوارث وحقوق الإنسان وضمت ثلاثة أعضاء من المجتمع المدني.
    Group of three members of the Commission on Human Rights UN فريق مؤلف من ثلاثة أعضاء في لجنة حقوق اﻹنسان
    three members of the patrol fired at the gunman, fatally wounding him. UN وأطلق ثلاثة من أفراد الدورية النيران على المسلح وأصابوه إصابة قاتلة.
    Just last week, three members of a diplomatic convoy of the United States of America lost their lives in a terrorist attack in Gaza. UN وفي الأسبوع الماضي فقط لقي ثلاثة أفراد من قافلة دبلوماسية الولايات المتحدة الأمريكية حتفهم في غزة، أثناء هجوم إرهابي.
    (v) three members of the Commission shall be elected from the Group of Western European and other States; UN ' 5` يُنتخب ثلاثة من أعضاء اللجنة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    three members of the Panel visited Lofa and Bong Counties. UN وزار ثلاثة من أعضاء الفريق مقاطعتي لوفا وبونغ.
    The discussion was based on papers prepared by three members of the Board, which are appended to the summary. UN وقد استندت المناقشات إلى ورقات أعدها ثلاثة من أعضاء المجلس، وهي مرفقة بالموجز.
    Its discussion was based on papers prepared by three members of the Board, which set the framework for consideration of the item and are attached to the present report in full. UN واستندت مناقشات المجلس إلى ورقات أعدها ثلاثة من أعضاء المجلس، حددت إطار النظر في البند، وهي مرفقة بكاملها بهذا التقرير.
    The fact that three members of the Supreme Court belong to the Constitutional Court produces a de facto duplication of functions. UN كما أن كون ثلاثة من أعضاء المحكمة العليا أعضاءً فيها يمثل ازدواجية فعلية في الوظائف.
    Any three members of the Committee shall constitute a quorum. UN ويكتمل النصاب بأي ثلاثة من أعضاء اللجنة.
    three members of Regional Task Group 4 were arrested for attempted robbery. UN وتم اعتقال ثلاثة أعضاء من فريق العمل الإقليمي-4 لارتكابهم محاولة سلب.
    The delegation referred to a recent visit to China by three members of parliament from its country to examine UNFPA programmes that had been the subject of unfounded allegations of coercive family planning activities. UN وأشار الوفد إلى زيارة قام بها إلى الصين مؤخرا ثلاثة أعضاء من برلمان بلده لدراسة برامج للصندوق كانت موضوع مزاعم واهية بأنها تنطوي على أنشطة قسرية في مجال تنظيم الأسرة.
    MLC proposed the presence of three members of the local judiciary during the interviews and the direct recording of all interviews. UN واقترحت حركة تحرير الكونغو وجود ثلاثة أعضاء من الهيئة القضائية المحلية خلال اللقاءات والتسجيل المباشر لجميع اللقاءات.
    Comments were received from three members of the Commission. UN واستلمت تعليقات من ثلاثة أعضاء في اللجنة.
    It resulted in criminal charges being laid against three members of the Greek Cypriot community. UN ونتج عن هذه الحادثة توجيه تهم جنائية إلى ثلاثة من أفراد طائفة القبارصة اليونانيين.
    As a result, three members of the Iranian forces were injured and three others were martyred. UN وقد جرح ثلاثة أفراد من القوات اﻹيرانية واستشهد ثلاثة آخرون نتيجة لذلك.
    At its sixty-first session, the General Assembly confirmed the appointment by the Secretary-General of three members of the Investments Committee (decision 61/407). UN وفي الدورة الحادية الستين، أقرت الجمعية العامة تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء في لجنة الاستثمارات (المقرر 61/407).
    The advisors of the three members of the Presidency expressed support for locating certified copies of the Tribunal's public records in the Region. UN وأعرب مستشارو الأعضاء الثلاثة في مجلس الرئاسة عن تأييدهم لوضع نسخ مصدقة من السجلات العامة للمحكمة في الإقليم.
    Electing and removing the Chairman and Deputy Chairman of the Supreme Audit Office of the Slovak Republic and three members of the Judiciary Council UN انتخاب وإقالة رئيس ونائب رئيس المكتب الأعلى لمراجعة الحسابات في الجمهورية السلوفاكية وثلاثة من أعضاء المجلس القضائي؛
    The event had been spearheaded by three members of the Committee, Dubravka Šimonović, Victoria Popescu and Krisztina Morvai, and the Committee's Chairperson had served as the keynote speaker. UN وتزعمت الحدث ثلاث عضوات في اللجنة، هن دوبرافكا سيمونوفيتش، وفيكتوريا بوبيسكو، وكريسينا مورفاي؛ وألقت رئيسة اللجنة بالبيان الاستهلالي الرئيسي في المؤتمر.
    The Working Group consisted of 18 members, comprising the President of the Conference of the Parties, the chairs of the Committee on Science and Technology and the Committee for the Review of the Implementation of the Convention and three members of each of the five regional groups. UN ويتألف الفريق العامل من 18 عضوا، يضم رئيس مؤتمر الأطراف، ورؤساء لجنة العلم والتكنولوجيا، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وثلاثة أعضاء من كل من المجموعات الإقليمية الخمس.
    In the same resolution, the Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a period of one year, and designated him to be one of the three members of the commission of inquiry. UN وفي نفس القرار، مدد المجلس ولاية المقرر الخاص، لفترة سنة، وعينه ليكون واحداً من الأعضاء الثلاثة للجنة التحقيق.
    3. Mission subsistence allowance. The provision under this heading also includes daily subsistence allowance for the three members of the financial liquidation team at the New York rate of $215 per day for one month ($19,350). UN ٣ - بدل اﻹقامة المقرر للبعثة - يشمل الاعتماد المخصص تحت هذا البند أيضا بدل اﻹقامة اليومي لثلاثة أفراد من أعضاء فريق التصفية المالية في نيويورك بمعدل ٢١٥ دولارا في اليوم لمدة شهر واحد )٣٥٠ ١٩ دولارا(.
    This followed a decision by the security cabinet to shut down parts of Orient House in East Jerusalem where leading PLO official Faisal Husseini and three members of the Palestinian Legislative Council met with 30 foreign Consuls-General the day before. UN وجاء ذلك بعد قرار اتخذه الوزراء المسؤولون عن اﻷمن بإغلاق أجزاء من بيت الشرق في القدس الشرقية حيث اجتمع مسؤول من منظمة التحرير الفلسطينية، فيصل الحسيني، وثلاثة أعضاء في المجلس التشريعي الفلسطيني بثلاثين قنصلا عاما أجنبيا في اليوم السابق.
    16 September: in Kinshasa, three members of the armed forces wearing Military Police armbands and a police officer in a green Kombi stole $819 from the money changers named Thierry Ankama and Francky. UN وفي 16 أيلول/سبتمبر: في كينشاسا، قام ثلاثة عسكريين يحملون ساعدة الشرطة العسكرية وشرطي يستقلون سيارة كومبي خضراء بسرقة 819 دولاراً من الصرافين تييري أنكاما وفرانكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more