"three vice-chairmen" - Translation from English to Arabic

    • وثلاثة نواب للرئيس
        
    • ثلاثة نواب للرئيس
        
    • ثلاث نواب للرئيس
        
    • نواب الرئيس الثلاثة
        
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    At the beginning of the thirty-third session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the subsequent two years. UN وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين.
    three Vice-Chairmen and a rapporteur would be elected later in the session. UN وسوف ينتخب ثلاثة نواب للرئيس ومراقب في وقت لاحق أثناء الدورة.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    At the beginning of its thirty-first session, the Committee will elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve for the next two years. UN وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون خلال العامين المقبلين.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    The Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Its bureau shall consist of a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ويتألف مكتبها من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At its thirty-seventh session, in 1997, the Committee elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN في الدورة السابعة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٧، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    At past sessions, the Commission has elected a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    It consists of a chairman, three Vice-Chairmen and one rapporteur. UN ويتكون المكتب من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    It consists of a chairman, three Vice-Chairmen and one rapporteur. UN ويتكون المكتب من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    The Bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole shall consist of one Chairman, three Vice-Chairmen and one Rapporteur. UN ويتكون مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    It elects a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur for a term of one year. UN وتنتخب اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا لمدة عام واحد.
    It will consist of a chairman, three Vice-Chairmen and one rapporteur. UN وسوف يتألف من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    In past years, the Committee on Conferences has elected, in addition to the Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN وفي السنوات الماضية، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب ثلاثة نواب للرئيس ومقررا، بالإضافة إلى الرئيس.
    The General Committee was recommending that, as in the past, the Main Committee elect four Vice-Chairmen instead of three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN 5- وقال إن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    13. Working Group I, at its 1st meeting, on 6 April, elected three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ١٣ - وانتخب الفريق العامل اﻷول، في جلسته اﻷولى، المعقودة في ٦ نيسان/أبريل، ثلاث نواب للرئيس ومقررا.
    During 2006, the three Vice-Chairmen have been Greece, Peru and Qatar. UN وفي عام 2006، تولى مهام نواب الرئيس الثلاثة كل من بيرو وقطر واليونان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more