The three-year programme cycle of the Centre is linked to the three-year term of agreement with the Government of Italy. | UN | وترتبط دورة برامج المركز التي تستغرق ثلاث سنوات بمدة الاتفاق المبرم مع حكومة إيطاليا التي تبلغ ثلاث سنوات. |
He was subsequently assigned a three-year term of re—education through labour at Luoshan labour camp. | UN | وحددت له بعد ذلك مهمة إعادة تثقيفه لمدة ثلاث سنوات من خلال العمل في مخيم العمل بلووشان. |
Somehow, the three-year term of the agenda that we are discussing does not really fit into that kind of changing situation. | UN | وعلى أية حال، فإن جدول الأعمال الذي نناقشة في دورة من ثلاث سنوات لا يتلاءم مع الحالة المتغيرة. |
His delegation supported the recommendation that the current three-year term of office of members of the Board should be extended to six years. | UN | ١٤ - واختتم قائلا إن وفده يؤيد التوصية بتمديد فترة عضوية أعضاء المجلس الحالية التي تبلغ ثلاث سنوات إلى ست سنوات. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2014: | UN | 4 -توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: علي ع. |
The Council then elected Algeria for a three-year term of office beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2014. | UN | وعندها انتخب المجلس الجزائر لمدة ثلاث سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Independent Audit Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2012: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012: |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني 2009، والأشخاص هم: |
Members of local government councils are elected for a three-year term of office by the residents of an administrative unit - citizens of Lithuania - on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot. | UN | ويُنتخب أعضاء مجالس الحكم المحلي لفترة ثلاث سنوات بواسطة المقيمين في الوحدة اﻹدارية من مواطني ليتوانيا، على أساس التصويت المباشر العام والمتساوي في اقتراع سري. |
The association is managed by a board of governors, consisting of a chairman, two deputy chairmen, a secretarygeneral, a secretary, a treasurer and an assistant treasurer, each with a three-year term of office. | UN | ويدير الجمعية مجلس إدارة يضم رئيساً ونائبي رئيس وأميناً عاماً وسكرتيراً وأمين صندوق وأمين صندوق مساعد، وتدوم فترة ولايته ثلاث سنوات. |
5. The year 2002 was the second of the three-year term of the current members of the UNIFEM Consultative Committee. | UN | 5 - كان عام 2002 هو السنة الثانية من مدة خدمة الأعضاء الحاليين في اللجنة الاستشارية التابعة للصندوق وهي ثلاث سنوات. |
The Committee decided, by acclamation, to recommend that the General Assembly appoint the Comptroller and Auditor-General of India for a three-year term of office beginning 1 July 1996. | UN | قررت اللجنــة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تعين المراقــب المالــي وكبيــر مراجعي الحسابات في الهند عضوا لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
3. The Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the Auditor-General of Ghana for appointment as a member of the Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1997. | UN | ٣ - وقد قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the Auditor-General of Ghana as a member of the United Nations Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1997. | UN | ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات في اﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
2. The Comptroller and Auditor-General of India was nominated by his Government for reappointment as a member of the Board of Auditors for a three-year term of office beginning on 1 July 1996. | UN | ٢ - وقد رشحت حكومة الهند المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند لإعادة تعيينه عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
Allow me to remind members that, at its 73rd plenary meeting, held on 22 December 2008, the General Assembly elected 17 members of the Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2009. | UN | أود أن أذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة، في جلستها العامة 73 المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2008، انتخبت 17 عضوا في اللجنة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات وتبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
11. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010: | UN | 11 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: |
4. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2007: | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: |
7. The Fifth Committee recommends that the General Assembly appoint the following persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2006: | UN | 7 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006: |
1 At its opening meeting, the Chairman informed the Committee that he had been notified that Mouslim Kabbaj (Morocco) was unable to complete his three-year term of office as Second Vice-Chairman/Rapporteur of the Committee. | UN | )١( في الجلسة الافتتاحية، أبلغ الرئيس اللجنة أنه تلقى إشعارا مفاده أن مسلم قباج )المغرب( يتعذر عليه إتمام فترة ولايته التي تدوم ثلاثة أعوام كنائب ثان للرئيس/ مقرر للجنة. |