"through expanding" - Translation from English to Arabic

    • من خلال توسيع
        
    • خلال توسيع نطاق
        
    • من خلال زيادة
        
    • من خلال التوسع
        
    • طريق توسيع
        
    • خلال التوسع في
        
    This could reduce the number of suppliers of parts and components from the region even if China continues to grow through expanding domestic consumption. UN ويمكن أن يقلل هذا من عدد موردي قطع الغيار والمكونات من المنطقة حتى ولو واصلت الصين النمو من خلال توسيع الاستهلاك المحلى.
    Austria will continue to strengthen microfinance institutions in developing countries through expanding outreach, and improving services and efficiency, as well as supporting local, regional and international microfinance networks. UN وستواصل النمسا تعزيز مؤسسات التمويل الصغير في البلدان النامية من خلال توسيع نطاق التواصل، وتحسين الخدمات والكفاءة، وكذلك دعم شبكات التمويل الصغير المحلية والإقليمية والدولية.
    Dialogue on the special theme for the twenty-third session of the Governing Council: sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure: Report of the Executive Director UN حوار بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة: التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق سبل الحصول العادل على الأرض والسكن والخدمات والبنية التحتية: تقرير المدير التنفيذي
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال زيادة فرص الحصول بصورة متكافئة على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنى التحتية
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال زيادة فرص الحصول بصورة متكافئة على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنى التحتية
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الأراضي، الإسكان، الخدمات الأساسية والبنية الأساسية
    23/17 Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق توافر الأراضي، والإسكان، والخدمات الأساسية، والبنية التحتية
    C. Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN جيم - التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الأراضي والإسكان والخدمات الأساسية
    Dialogue on the special theme for the twenty-third session of the Governing Council: sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN حوار بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة: التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع سبل الحصول العادل على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنية التحتية
    III. Challenges and opportunities in achieving sustainable urban development through expanding equitable access UN ثالثاً - التحديات والفرص في مجال تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع سبل الحصول العادل
    III. Session 1: Sustainable urban development through expanding equitable access to land and housing UN ثالثاً - الجلسة 1: التنمية الحضرية المستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول العادل على الأرض والسكن
    D. Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN دال - تحقيق تنمية حضرية مستدامة من خلال توسيع نطاق الحصول المتكافئ على الأرض والسكن، والخدمات والهياكل الأساسية
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال زيادة فرص الحصول بصورة متكافئة على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنى التحتية
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال زيادة فرص الحصول بصورة متكافئة على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنى التحتية
    Sustainable urban development through expanding equitable access to land, housing, basic services and infrastructure UN تحقيق التنمية الحضرية المستدامة من خلال زيادة فرص الحصول بصورة متكافئة على الأراضي والسكن والخدمات الأساسية والبنى التحتية
    97. There is a need to create farmer demand for " environmentally sustainable " agricultural technology through: expanding appropriate research and extension to farmers, eliminating open-access land tenure systems, and establishing agricultural policies that make agricultural intensification profitable and reduce the relative profitability of shifting cultivation. UN ٧٩- هناك حاجة الى ايجاد طلب من جانب المزارعين على تكنولوجيا زراعية " مستدامة بيئيا " وذلك من خلال: التوسع في البحوث المناسبة وتقديم الارشاد الى المزارعين، إزالة النظم المفتوحة لحيازة اﻷراضي، ووضع سياسات زراعية تجعل التكثيف الزراعي مفيداً وتقليل الربحية النسبية لتغيير زراعة المحاصيل الزراعية.
    This shall be done through expanding the cadre of people with the necessary training and experience. UN وسيتم ذلك عن طريق توسيع نطاق الكوادر التي لديها ما يلزم من تدريب وخبرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more