"thunderstruck" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
This suicide upsets me no end. I'm literally thunderstruck. | Open Subtitles | عملية الإنتحار هذه تزعجني بشدة، أنا مصدوم فعلاً. |
This time last year, new States and old were thunderstruck by a terror that is still indescribable. | UN | في مثل هذا الوقت من العام الماضي، أصيبت دول حديثة وقديمة بالإرهاب الذي لا يمكن وصفه حتى الآن. |
I so wish that I could have been thunderstruck, as you were, one May afternoon, in the heart of the Church. | Open Subtitles | أتمنى أنني يمكن أن أنبهر كما كنت، عندما حط ربيع عمرك في قلب الكنيسة |
For example, I am literally thunderstruck. | Open Subtitles | .أعطيك مثال . أنا بالفعل مصعوق |
To say that I am thunderstruck is an understatement. | Open Subtitles | اذا قلت اننى منبهرا فهى كلمة بخسة |
♪ thunderstruck... ♪ ♪ thunderstruck ♪ Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah ♪ ♪ thunderstruck ♪ | Open Subtitles | ♪ ضربه الرعد ♪ ♪ لقد تم صعقك ♪ |
I'm sure the Germans will be thunderstruck with surprise. | Open Subtitles | أن متأكد أن الألمان سيشعرون بالصدمة |
He must have played thunderstruck about a dozen times on the ride back. | Open Subtitles | "لا بد له من أن سمع أغنية "ضربت الصاعقة نحو عشر مرات على رحلة العودة |
Do you want to be thunderstruck? | Open Subtitles | هل تريدي أن تكوني منبهرة ؟ |
Great. [AC/DC's "thunderstruck" plays] Woman: | Open Subtitles | عظيم يا إلاهي كم كنت صغير |
thunderstruck... | Open Subtitles | هذا أفضل يوم في حياتي |
I'm thunderstruck. | Open Subtitles | إنني.. إنني مشدوهة |
thunderstruck, certainty of retribution | Open Subtitles | مشدوه واليقين من العقاب |
- thunderstruck. | Open Subtitles | مشدوه |
I'm still thunderstruck. | Open Subtitles | لازلتُ مشدوها. |
♪ thunderstruck ♪ | Open Subtitles | ♪ ضربة الرعد ♪ |
♪ thunderstruck... ♪ | Open Subtitles | ♪ ضربه الرعد ♪ |
♪ You've been thunderstruck. ♪ Hey, Gordon, | Open Subtitles | هي جوردن |