"thuraya" - English Arabic dictionary

    "thuraya" - Translation from English to Arabic

    • الثريا
        
    • ثريا
        
    The only exception is for Thuraya handheld satellite phones. UN ويظل الاستثناء الوحيد هو هواتف الثريا الساتلية المحمولة باليد.
    Operation, support and maintenance of telephone services consisting of 35 telephone exchanges, 952 mobile phones and 94 Thuraya and 24 BGAN satellite phones. UN تشغيل ودعم وصيانة الخدمات الهاتفية المكونة من 35 مقسما هاتفيا و 952 هاتفا محمولا و 94 هاتفا محمولا للاتصالات الساتلية من نظام الثريا و 24 من الهواتف الساتلية للشبكة العالمية للاتصالات العريضة النطاق.
    FRCI recovered Pehé’s Thuraya satellite telephone at the site of the incident, and provided this to the Panel for review. UN واستردت القوات الجمهورية لكوت ديفوار هاتف بيهي الساتلي من طراز ”الثريا“ في موقع الحادث، وقدمته إلى الفريق بغرض استعراضه.
    The details of the incident were obtained by the Panel from the owners of the trucks who were reportedly in contact with the hijackers by satellite (Thuraya) telephone. UN وحصل الفريق على تفاصيل الحادث من أصحاب الشاحنات الذين ذكروا أنهم كانوا على اتصال بالخاطفين عن طريق هاتف ثريا الساتلي.
    One former rebel stated that Bindu had provided Sheka with a Motorola device on the same frequency as his own, and later with a Thuraya satellite telephone. UN وذكر أحد المتمردين السابقين أن بيندو زود شيكا بجهاز موتورولا له نفس تردد جهازه، وزوده فيما بعد بهاتف ثريا ساتلي.
    The Panel notes that Tinte’s mobile telephone contained a telephone number for Tahi Zoué in Ghana, which is the same number cited in Maurice Pehé’s Thuraya. UN ويلاحظ الفريق أن الهاتف النقال لتينت كان يضم رقما هاتفيا يخص تاهي زوي في غانا، وهو نفس الرقم الذي ورد في هاتف موريس بيهي من طراز ”الثريا“.
    Operation, support and maintenance of telephone services, consisting of 36 telephone exchanges, 703 mobile phones and 100 Thuraya and 35 BGAN satellite phones. UN تشغيل ودعم وصيانة الخدمات الهاتفية المكونة من 36 مقسما هاتفيا و 703 هواتف محمولة و 100 هاتف محمول للاتصالات الساتلية من نظام الثريا و 35 من الهواتف الساتلية للشبكة العالمية للاتصالات عريضة النطاق.
    Operation, support and maintenance of telephone services, consisting of 36 telephone exchanges, 703 mobile phones and 100 Thuraya and 35 broadband global area network (BGAN) satellite phones. UN تشغيل ودعم وصيانة الخدمات الهاتفية المكونة من 36 مقسما هاتفيا و 703 هواتف محمولة و 100 هاتف محمول للاتصالات الساتلية من نظام الثريا و 35 من الهواتف الساتلية للشبكة العالمية للاتصالات عريضة النطاق.
    Hand-held and mobile 2-way radios, Inmarsat satellite phones, Thuraya satellite phones UN جهاز لاسلكي محمولا باتجاهين،وهواتف ساتلية عن طريق شبكة إنمارسات، وهواتف نقالة للاتصالات الساتلية المتحركة من نظام الثريا
    During the fighting the storage facilities of SOGECT, the local dealership for Thuraya phones, were looted. UN فقد نهبت أثناء الاقتتال مرافق التخزين لشركة سوجيكت (SOGECT). وهي الوكيل المحلي لهواتف الثريا.
    The Thuraya-2 satellite allowed Thuraya Satellite Telecommunications to establish telecommunication services reaching 100 countries in the Middle East, North and Central Africa, South and Central Asia and Europe. UN ويتيح ساتل " الثريا-2 " لشركة الثريا للاتصالات الساتلية توفير خدمات اتصالات تصل إلى 100 بلد في الشرق الأوسط وشمال ووسط أفريقيا وجنوب ووسط آسيا وأوروبا.
    Funds for the holding of the Workshop were also provided by the United Arab Emirates Telecommunications Regulatory Authority, Dubai Silicon Oasis, Thuraya Satellite Telecommunications Company, the Standing Committee for Scientific and Technological Cooperation of the Organization of the Islamic Conference, the Emirates Heritage Club and the Al-Ain Rotana Hotel. UN كما وفَّرت أموالاً لعقد حلقة العمل هيئة تنظيم الاتصالات في الإمارات العربية المتحدة وواحة دبيّ للسيليكون وشركة الثريا للاتصالات الفضائية واللجنة الدائمة للتعاون العلمي والتكنولوجي في منظمة المؤتمر الاسلامي ونادي تراث الإمارات وفندق روتانا العين.
    Operation, support and maintenance of telephone services, consisting of 36 telephone exchanges, 703 mobile phones and 100 Thuraya and 35 BGAN satellite phones. UN تشغيل ودعم وصيانة خدمات هاتفية تتضمن 36 مقسما هاتفيا و 703 هواتف نقالة و 100 هاتف نقال للاتصالات الساتلية المتحركة من نظام الثريا و 35 من الهواتف الساتلية المحمولة للشبكة العالمية للاتصالات عريضة النطاق.
    Operation, support and maintenance of telephone services, consisting of 26 telephone exchanges, 950 mobile phones and 80 Thuraya and 34 BGAN satellite phones. Availability in excess of 99.95 per cent UN تشغيل ودعم وصيانة الخدمات الهاتفية المكونة من 26 مقسما هاتفيا و 950 هاتفا محمولا و 80 هاتف محمول للاتصالات الساتلية من نظام الثريا و 34 من الهواتف الساتلية للشبكة العالمية للاتصالات عريضة النطاق وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة
    41. The Group was informed that several individuals among this armed group carried Thuraya satellite phones. UN 41 - وأُبلغ الفريق بأن عدة أفراد في صفوف هذه الجماعة المسلحة يحملون هواتف ساتلية من طراز " الثريا " .
    58. The Panel submitted a request to Thuraya and the Government of the United Arab Emirates on 2 August 2012 for information regarding the call records for a Thuraya telephone used by Sarpee. UN 58 - وقدم الفريق طلبا إلى شركة الثريا وحكومة الإمارات العربية المتحدة في 2 آب/ أغسطس 2012 لتقديم معلومات متعلقة بسجلات مكالمات هاتف الثريا الذي يستخدمه ساربي.
    16. On 10 June 2003, at 1656 hours Kiev time, the Zenit-3SL launch vehicle was successfully launched with the Thuraya-2 satellite, which was designed by Boeing of the United States for the Thuraya Satellite Telecommunications Company of the United Arab Emirates. UN 16- وفي 10 حزيران/يونيه 2003، وفي الساعة 56/16 بتوقيت كييف، أطلقت مركبة الاطلاق " Zenit-3SL " بنجاح حاملة ساتل " الثريا-2 " الذي صممته شركة بوينغ في الولايات المتحدة لصالح شركة الثريا للاتصالات الساتلية في الامارات العربية المتحدة.
    B. Follow-up on Thuraya communications during the Para Sao attack UN باء - متابعة الاتصالات عبر شبكة " ثريا " خلال الهجوم على بارا سان
    In the reporting period, UNHCR staff on a pre-approved list received licences to use Thuraya handheld devices in public. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حصل موظفون تابعون لمفوضية شؤون اللاجئين مدرجة أسماؤهم في قائمة موافق عليها مسبقاً على تراخيص لاستخدام أجهزة ثريا محمولة، وذلك في الأماكن العامة.
    According to the owners, the hijackers, who were in contact with the owners by Thuraya telephone initially, demanded a ransom of 25 million Sudanese dinars (SD) per vehicle. UN وطبقا لأصحاب الشاحنات فإن الخاطفين الذين كانوا على اتصال بأصحاب الشاحنات عن طريق هاتف ثريا طالبوا بدفع فدية بمعدل 250 مليون جنيه سوداني عن كل مركبة.
    53. The inspectors have INMARSAT devices and Thuraya satellite phones. UN 53 - ويتوافر للمفتشين أجهزة " إنمارسات " وهواتف خلوية من طراز " ثريا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more