"till today" - Translation from English to Arabic

    • حتى اليوم
        
    • إلى اليوم
        
    • قبل اليوم
        
    • لغاية اليوم
        
    • قبل هذا اليوم
        
    It wouldn't have till today, but, my God, you should have seen him. Open Subtitles لم يحصل هذا حتى اليوم ، لكن يا الهي لابد من انك رأيتيه
    And everyone had till today to find their way here. Open Subtitles ‫وكان لدى الجميع حتى اليوم ‫للوصول إلى هنا
    You were my son till today now you're the son of this soil what a play dude Open Subtitles ..كنت ابني حتى اليوم والأن أنت ابن التراب يا لها من مسرحية, يا رجل
    The final piece to my puzzle, those I kept till today. Open Subtitles اّخر قطعة من أحجيتي التي أبقيتها حتى اليوم
    till today nobody dared to cross the gate and come before you, today I came, tomorrow another and then another will follow, in few days the number will swell into hundreds and thousands. Open Subtitles حتى اليوم لم يتجرأ أحد على عبور البوابة والوقوف امامك اليوم لقد جئت غدا آخر ثم آخر سوف يتبع
    It was fine till today. Guess it depends on how many kids read that paper. Open Subtitles كانت بخير حتى اليوم وهذا يعتمد على عدد الطلاب الذين قرؤو الصحيفة
    Look, I should have probably made a cleaner break than I did, but I guess I didn't realize that till today. Open Subtitles ، كان يجب أن أفسر أفضل مما فعلت . لكنني أعتقد أنني لم ألاحظ حتى اليوم
    But I was not happy and neither have I thought that you were doing right ...till today... Open Subtitles لكنني ما كنت سعيدة ولا اعتقدت انك تفعل الشيء الصحيح حتى اليوم ..
    We didn't know who you were till today. Open Subtitles نحن لَمْ نَعْرفْ مَنْ أنت كُنْتَ حتى اليوم.
    The blinds have been down the whole time till today. Open Subtitles الستائر كانت مُنزلة طوال الوقت حتى اليوم
    And till today no bodies of the three concerned are found. Open Subtitles و حتى اليوم لم يتم العثور على أي جثة من الجثث الثلاث
    I thought you just said you weren't sure till today. Open Subtitles أعتقد أنكِ ذكرتى الآن إنكِ لم تكونى متأكدة حتى اليوم.
    Still, I never told anyone I felt that way, till today. Open Subtitles ومع ذلك، لم أخبر أي شخص بما شعرت به، حتى اليوم
    My Kiran-for whom I was living till today.. Open Subtitles من أجل كيران ، التي عشت من أجلها حتى اليوم
    Primorje also states that: " [a]ll the abovementioned property we consider as expropriated, for which till today we haven't received any compensation. UN 293- وكذلك تقول شركة بريموريه: " نعتبر [كافة] الممتلكات المشار إليها أعلاه مصادرة ولم نحصل حتى اليوم على أي تعويض عنها.
    You can do as same till today Open Subtitles فلا زلت تستطيع عمل هذا حتى اليوم
    I have never laid a finger on anyone up till today! Open Subtitles أنا لم أمدّ يدي على أحد حتى اليوم
    till today no one has attacked Kalinga. Open Subtitles حتى اليوم لم يهاجم كالينغا أحد.
    But don't relax, because if we've worked 18 hours till today.. Open Subtitles ولكن لا ترتاح، لأننا إذا اشتغلنا 18 ساعة إلى اليوم
    No, but I didn't know anything about hot dogs till today. Open Subtitles لا، لكنني لم أكن أعرف شيئا عن النقانق قبل اليوم
    I bought it brand-new and forgot about it till today. Open Subtitles اِشتريتها جديدة كليّاً و نسيت أمرها لغاية اليوم
    They probably didn't even know his name till today. Open Subtitles الأرجح أنهم لم يعرفوا اسمه قبل هذا اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more