"time to think" - Translation from English to Arabic

    • الوقت للتفكير
        
    • الوقت لأفكر
        
    • وقتاً للتفكير
        
    • الوقت لافكر
        
    • الى وقت للتفكير
        
    • وقت لأفكر
        
    • وقتًا للتفكير
        
    • الوقت لأفكّر
        
    • الوقت لاافكر
        
    • الوقت لتفكري
        
    • وقتا للتفكير
        
    • إلى وقت للتفكير
        
    • وقت التفكير
        
    • وقت لافكر
        
    • وقت لتفكر
        
    I don't need any more time to think. We're broken up. Open Subtitles لا أحتاج المزيد من الوقت للتفكير فى هذا لقد إنفصلنا
    I just need some time to think about things. Open Subtitles أحتاج فقط بعض الوقت للتفكير في بعض الأشياء
    I wanna provide. I had a lot of time to think about it and I love her. Open Subtitles أود أن أوفر كل شيء، كان لديّ الكثير من الوقت للتفكير حيال هذا، وأنا أحبها.
    Oh, no, wait, uh... I need more time to think. Open Subtitles كلا ، انتظر ، أحتاج للمزيد من الوقت لأفكر.
    I had a lot of time to think about this. Open Subtitles أنا كان لدي الكثير من الوقت للتفكير حول ذالك
    He's probably just taking some time to think it through. Open Subtitles انه ربما مجرد أخذ بعض الوقت للتفكير من خلال.
    As I sat there trapped, I had time to think. Open Subtitles و بينما جلستُ مُحاصرةً هُناك، كانَ لديَ الوقت للتفكير
    But I need some time to think about it. Open Subtitles ولكنني أحتاج إلى بعض الوقت للتفكير في هذا
    Instead, maybe it's time to think about doing something a little bit different with your skill set. Open Subtitles بدلا من ذلك, ربما حان الوقت للتفكير في فعل شيء مختلف قليلاً مع طاقمك الماهر
    All I was asking was for some time to think about it. Open Subtitles جميع لتر كان يسأل كان ل بعض الوقت للتفكير في الامر.
    But it gives me too much time to think. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنه أعطاني الكثير من الوقت للتفكير
    And take some time to think whether or not... any of your friends on the football team would have done that for you. Open Subtitles وخذ بعض الوقت للتفكير إذا كان أو لم يكن لديك . . أصدقاء على فريق كرة القدم لكنت فعلت ذلك لك.
    And now that I've had time to think about it, I decided that the right thing to do is to give you and not them this tape. Open Subtitles والآن بما أنه كان لدي الوقت لأفكر في الأمر لقد قررت بأن الشئ الصواب لفعله هو إعطائك أنت وليس هم الشريط
    I guess it was a good thing things were happening so fast,'cause I didn't have any time to think. Open Subtitles أظن أنه شيء جيد أن الأمور حدثت بسرعة لأنه لم يكن لدي الوقت لأفكر
    We don't always have the time to think before we act. Open Subtitles نحن لا نملك دوماً وقتاً للتفكير قبل أن نتصرّف
    look,i don't have time to think about henry, not with santos and daniel and alexis and-and my dad still stuck in mexico. Open Subtitles اسمعي ليس لدي الكثير من الوقت لافكر بهنري ليس بظروف سانتوس ودانييل واليكسس و و والدي مازال ينتظر في المكسيك
    Can you tell him you need time to think about it? Open Subtitles يمكن لك أن تقول له كنت بحاجة الى وقت للتفكير في الامر؟
    I've had time to think about what makes a good parent. Open Subtitles وكان لدى وقت لأفكر ما الذى يصنع ولى أمر جيد
    I needed time to think. Open Subtitles لقد أحتجت وقتًا للتفكير.
    Look, I'm sorry I didn't text you back. I just needed some time to think. Open Subtitles اُنظر، أنا آسفة لأنّني لم أتصل بك، احتجت بعض الوقت لأفكّر فحسب.
    ♪ I just need some time to thinkOpen Subtitles ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر
    Why don't you take some time to think about it? Open Subtitles لما لا تأخذي بعض الوقت لتفكري في المسألة ؟
    The French delegation notes that three delegations have requested time to think: this must be respected. UN ويلاحظ وفد فرنسا أن ثلاثة وفود قد طلبت وقتا للتفكير: وينبغي مراعاة ذلك.
    I know-- I know you need, uh, time to think about everything, and I get that, but what happened to you was terrifying. Open Subtitles أعلم ، أعلم أنكِ تحتاجين إلى وقت للتفكير بشأن كل شيء وأتفهم هذا لكن ما حدث كان مُرعباً
    If you need a pet that can roller-skate and smoke cigars it's time to think about a family. Open Subtitles إن احتجت إلى حيوان أليف يستطيع التزلج وتدخين السيغار، فقد حان وقت التفكير في تكوين عائلة.
    I've had some time to think, and I can't go through with this sham marriage. Open Subtitles لقد كان لدي وقت لافكر وانا لا استطيع ان اكمل في موضوع الزواج المدبر هذا
    Have you had time to think through a media strategy? Open Subtitles هل كان لديك وقت لتفكر بعمل خطة لنشر هذا في وسائل الاعلام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more