"tipped" - Translation from English to Arabic

    • يميل
        
    • بقشيش
        
    • اخبر
        
    • بقشيشاً
        
    • حذر
        
    • تميل
        
    • سرّب
        
    • بقشيشا
        
    • وشى
        
    • المزودة برؤوس
        
    • رجّحَ كفّة
        
    • نبّهه
        
    • شذّب
        
    • شذّبتَ
        
    • بلاغاً
        
    I heard about the O-ring via an astronaut friend of mine who was tipped off, in secret, by a NASA engineer. Open Subtitles سمعت عن الحلقات الدائرية من صديق لي رائد فضاء الذي كان يميل بأتجاه آخر, من قبل مهندس وكالة ناسا
    Global trade was a major source of financing for development, yet the scales were tipped in favour of the developed countries. UN وتمثل التجارة العالمية مصدرا رئيسيا لتمويل التنمية، غير أن الميزان يميل لصالح البلدان المتقدمة النمو.
    That woman not only had vigorous coitus with Bert... she also tipped him a dollar for a job well done. Open Subtitles كان تلك المرأة ليس فقط الجماع قوية مع بيرت... أنها يميل أيضا له الدولار عن العمل بصورة جيدة.
    Remember us, the ones who tipped you 100 bucks? Open Subtitles أتتذكّرنا، الّذين أعطيناك بقشيش بـ 100 دولار؟
    But someone tipped off the Russians, and they took her out before we could get to her. Open Subtitles لكن شخص ما اخبر الروس قتلوها قبل أن نتمكن من القبض عليها
    Either one of them could have tipped off the fishheads. Open Subtitles أحدهم ربما قد إستلم بقشيشاً من ذوي رؤوس السمك
    Sark must have tipped off Khasinau, that's why his men came after me. Open Subtitles لابد من أن سارك حذر كازانو لذلك أرسل رجاله ورائى
    Today, the outlook remains tipped to the positive. UN على أن كفة الاحتمالات في الوقت الراهن لا تزال تميل إلى الجانب الإيجابي.
    Wait, they tipped you eight dollars? Open Subtitles انتظر، أنها يميل لك ثمانية دولارات؟ نعم.
    You're saying someone in this house tipped them off? Open Subtitles أنت تقول لشخص في هذا البيت يميل أجبرتها على الفرار؟
    Eventually, this buoy gets tipped over, and I can't have you on it when that happens. Open Subtitles في نهاية المطاف، هذه العوامة يحصل يميل أكثر، وأنا لا يمكن أن يكون كنت عليه عندما يحدث ذلك.
    What you didn't know, Mary, was that this one also tipped off the hostage-takers. Open Subtitles ما كنت لا تعرف، ماري، هو أن هذا واحد يميل أيضا من محتجزي الرهائن.
    He said a vote to leave would cause such instability on the financial markets that the UK could be tipped back into recession. Open Subtitles وقال ان التصويت على المغادرة سيسبب عدم الاستقرار فى الاسواق المالية أن المملكة المتحدة يمكن أن يميل مرة أخرى إلى الركود.
    She looked like a nice couch tipped on its edge. Open Subtitles وقالت إنها مثل لطيفة الأريكة يميل على حافته.
    She tipped me $2, which is twice what anybody else tips, if they even tip at all. Open Subtitles أعطتني بقشيش 2 دولار وهو ضعف ما يعطيه أي أحد.
    Our concierge tipped his pal that Megan Fox was arriving yesterday evening. Open Subtitles اخبر البواب صديقه بأن ميجان فوكس وصلت مساء البارحة
    Remember that guy who tipped us extra because we agreed to dress up as his dead daughters? Open Subtitles ...أتذكرين ذلك الرجل الذي دفع لنا بقشيشاً باهضاً لأننا وافقنا على تقمص لباس بناته المتوفيات؟
    It's obvious that the Jackal has been tipped off all along. Open Subtitles من الواضح بان الجاكال حذر على طول الخطي.
    It's possible they were on patrol in the area and got tipped off by someone on the space station. Open Subtitles فمن الممكن أنهم كانوا على دورية في المنطقة وحصلت على تميل من قبل شخص ما على محطة الفضاء.
    Who tipped the sheriff off about 620 and 462? Open Subtitles من سرّب المعلومات للمأمور بشأن المحلّفين رقم 462 و 620 ؟
    Uh, okay, uh... should we have tipped her? Open Subtitles آه حسنا ، آه .. هل كان علينا أن نعطيها بقشيشا ؟ ؟
    Somebody must have tipped him off. Damn it, Schmidt! Open Subtitles لابد أن أحدهم وشى بي اللعنة يا شميت
    Nuclear tipped missiles, although never used, continue to have an important role in the doctrine of some States. UN ومع أن القذائف المزودة برؤوس نووية لم تستخدم قط، فإنها لا تزال تحظى بدور هام في عقائد بعض الدول.
    He has a two-inch reach over John "the Barber" Cutter, who tipped the scales at an even 210. Open Subtitles عِنْدَهُ a وصول بوصتِينِ على جون "باربر" قاطع، الذي رجّحَ كفّة ميزان في 210 مستويِ.
    He never went home last night. Someone tipped him off. Open Subtitles لم يعد لبيته البارحة أحدٌ ما نبّهه
    I want to know why someone tipped me off to this in the first place...'cause this isn't an X-file... Open Subtitles أريد معرفة الذي شخص ما شذّب ني من إلى هذا في المركز الأول... ' يسبّب هذا ليس ملف مجهول... ليس بالطلقة الطويلة.
    You tipped some waitress $1,500 the other night? Open Subtitles شذّبتَ بَعْض النادلةِ 1,500$ الليل الآخر؟
    It can't look like you got tipped off what to take. Open Subtitles حتى لا يبدو الأمر وكأنك تلقيت بلاغاً ماذا تأخذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more